Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zusammen+Schweine+gehütet+Haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zusammen+Schweine+gehütet+Haben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: zusammen Schweine gehütet Haben

Übersetzung 151 - 200 von 464  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être blessé {verbe}etw. abbekommen haben [ugs.] [verletzt sein]
tirer à consequence {verbe}Folgen haben [Konsequenzen nach sich ziehen]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]Grund haben [im Wasser]
avoir congé à cause de la canicule {verbe}hitzefrei haben
loc. avoir la chair de poule {verbe}Hühnerhaut haben [österr.] [schweiz.]
avoir de l'oseille {verbe} [fam.]Knete haben [ugs.]
avoir les jetons {verbe} [fam.]Muffensausen haben [ugs.] [Angst haben]
être de garde {verbe} [médicin, pharmacien, hôpital]Notdienst haben
être dans le vrai {verbe}Recht haben [auch recht haben]
loc. avoir du pot {verbe} [chance] [fam.]Schwein haben [ugs.] [Glück]
avoir du pep {verbe} [fam.] [surtout can.]Schwung haben
avoir de l'empire sur soi-même {verbe}Selbstbeherrschung haben
faire de la surcharge pondérale {verbe}Übergewicht haben [Person]
avoir du bien {verbe} [de la fortune]Vermögen haben
avoir du retard {verbe} [train, avion]Verspätung haben [Zug, Flugzeug]
être de quart {verbe} [assurer la surveillance]Wache haben [Wachdienst]
loc. avoir les foies (blancs / verts) {verbe} [fam.]Wahnsinnsschiss haben [ugs.]
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. Schuld haben
avoir le tournis {verbe} [fam.]den Drehwurm haben [ugs.]
transp. avoir le permis de conduire {verbe}den Führerschein haben
avoir un œil poché {verbe}ein Veilchen haben [ugs.]
avoir l'haleine avinée {verbe}eine Fahne haben [ugs.] [Alkoholfahne]
être dans une bonne passe {verbe}eine Glückssträhne haben
loc. avoir le trouillomètre à zéro {verbe} [fam.]eine Heidenangst haben
être en rogne {verbe} [fam.]eine Stinkwut haben [ugs.]
loc. avoir une faim de loup {verbe}einen Bärenhunger haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}etw.Akk. zur Folge haben
entraîner qc. {verbe} [causer]etw.Akk. zur Folge haben
avoir qc. en stock {verbe}etw. auf Vorrat haben
avoir qc. sur soi {verbe}etw. bei sich haben
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
comprendre qn./qc. {verbe}für jdn./etw. Verständnis haben
devoir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zu verdanken haben
avoir des torts envers qn. {verbe}jdm. Unrecht zugefügt haben
avoir qn. dans le collimateur {verbe}jdn. im Fadenkreuz haben
n'avoir plus de qc. {verbe}kein etw. mehr haben
avoir des connaissances à son actif {verbe}Kenntnisse aufzuweisen haben
avoir l'esprit de déduction {verbe}kombinatorische Fähigkeiten haben
avoir envie de qc. {verbe}Lust auf etw. haben
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
avoir pitié de qn. {verbe}mit jdm. Mitleid haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}Sehnsucht nach etw. haben
avoir grande envie de qc. {verbe}Verlangen nach etw. haben
avoir envie de faire qc. {verbe}zu etw. Lust haben
Nous sommes le combien ?Den Wievielten haben wir?
prov. Les murs ont des oreilles.Die Wände haben Ohren.
tourisme Avez-vous un coffre ?Haben Sie einen Safe?
Tout le monde le voulait.Jeder wollte es haben.
Nous n'en avons point.Wir haben nichts davon.
avoir de l'empire {verbe} [fig.](ausschlaggebend viel) Einfluss haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zusammen%2BSchweine%2Bgeh%C3%BCtet%2BHaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten