Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zur
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zur in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Slovak

Wörterbuch Französisch Deutsch: zur

Übersetzung 1 - 50 von 103  >>

FranzösischDeutsch
à l'appui de qc. {prep}zur Begründung etw.Gen.
à l'appui de qc. {prep}zur Bestätigung etw.Gen.
à titre indicatif {adv}zur Information
à titre indicatif {adv}zur Orientierung
à l'heure qu'il est {adv}zur Stunde [auch: zu dieser Stunde]
à l'appui de qc. {prep}zur Untermauerung etw.Gen.
à l'appui de qc. {prep}zur Unterstützung etw.Gen. [einer Theorie]
en temps inopportun {adv}zur Unzeit [geh.]
mal à propos {adv}zur Unzeit [geh.]
à une heure indue {adv}zur Unzeit [geh.]
à la disposition {adv}zur Verfügung
à titre préventif {adv}zur Vorbeugung
lors de {prep}zur Zeit [+Gen.]
3 Wörter: Andere
à l'heure qu'il est {adv} [jusqu'au moment]bis zur Stunde
jusqu'à en être méconnaissable {adv}bis zur Unkenntlichkeit
au temps jadis {adv}zur damaligen Zeit
à l'heure habituelle {adv}zur gewohnten Stunde
à l'heure habituelle {adv}zur gewohnten Zeit
vu {adj} [lu]zur Kenntnis genommen
aérien {adj}zur Luft gehörig
opportunément {adv}zur rechten Zeit
pour éviter qc.zur Vermeidung von etw.
3 Wörter: Verben
dr. mettre qc. en délibéré {verbe}etw.Akk. zur Beratung stellen
entraîner qc. {verbe} [causer]etw.Akk. zur Folge haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}etw.Akk. zur Folge haben
tourisme consigner qc. {verbe} [bagages]etw.Akk. zur Gepäckaufbewahrung geben
Unverified faire montre de qc. {verbe} [faire étalage]etw.Akk. zur Schau stellen
amener qc. {verbe} [entraîner]etw. zur Folge haben
enraciner qc. {verbe} [fig.] [une habitude]etw. zur Gewohnheit werden
prendre acte de qc. {verbe}etw. zur Kenntnis nehmen
exhiber qc. {verbe} [étaler]etw. zur Schau stellen
exposer qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
faire étalage de qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
arborer qc. {verbe} [fig.] [lever avec ostentation]etw. zur Schau tragen [fig.]
écarter qc. {verbe} [rideaux]etw. zur Seite ziehen [öffnen]
imputer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zur Last legen
fournir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
mettre qc. à la disposition de qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
donner un coup de main à qn. {verbe}jdm. zur Hand gehen
être à la disposition de qn. {verbe}jdm. zur Verfügung stehen
hist. méd. saigner qn. {verbe}jdn. zur Ader lassen
expulser qn. {verbe} [d'une maison]jdn. zur Räumung zwingen
demander des comptes à qn. {verbe}jdn. zur Rechenschaft ziehen
traduire qn. en justice {verbe}jdn. zur Rechenschaft ziehen [vor Gericht stellen]
loc. passer un savon à qn. {verbe} [fam.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
enguirlander qn. {verbe} [fam.] [engueuler]jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [anschnauzen]
pousser qn. {verbe} [bousculer]jdn. zur Seite drängen
demander compte à qn. {verbe}jdn. zur Verantwortung ziehen
ramener qn. à la raison {verbe}jdn. zur Vernunft bringen
horripiler qn. {verbe} [fam.]jdn. zur Verzweiflung bringen
» Weitere 44 Übersetzungen für zur innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zur
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten