| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| avoir bien éclusé {verbe} [fam.] | ganz schön getankt haben [ugs.] [betrunken sein] | |
| avoir son compte {verbe} [fam.] [être ivre] | mehr als genug haben [ugs.] [betrunken sein] | |
| ne pas être au courant {verbe} | nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein] | |
| s'en tirer {verbe} | durchkommen [ugs.] [erfolgreich sein] [bei Krankheit, Gefahr; wirtschaftlich] | |
| moufter {verbe} [fam.] | meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergeifen, reagieren] | |
| moufeter {verbe} [fam.] [protester] [var. graph. de moufter] | meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergreifen, reagieren] | |
| délirer {verbe} [fam.] [péj.] [parler ou agir de façon déraisonnable] | spinnen [ugs.] [pej.] [nicht recht bei Verstand sein] | |
| queud' {pron} [fam.] [que dalle] [valoir, ne comprendre, ne trouver] | gar nichts [z. B. Wert sein, verstehen, finden] | |
| être allumé {verbe} [lumière, appareil électrique] | an sein [eingeschaltet sein bei Licht, Radio, PC] | |
| sport L'important c'est de participer. | Dabeisein ist alles. [auch: Dabei sein ist alles.] | |
| écon. être aux manettes {verbe} [fig.] | am Ruder sein [fig.] [verantwortlich sein für etw.] | |
| ne pas pouvoir encadrer qn. {verbe} [fam.] | jdn. nicht riechen können [ugs.] [jdm. spinnefeind sein] | |
| homme {m} de parole | Mann {m} seines Wortes [Mann, der sein Versprechen hält] | |
| être d'avis que {verbe} [+subj.] | die Meinung vertreten, dass [dafür sein, sich wünschen] | |
| être riche comme Crésus {verbe} [loc.] | reich wie Krösus sein [Redewendung] [sehr reich sein] | |
| geler à pierre fendre {verbe} [loc.] | Stein und Bein frieren [Redewendung] [äußerst kalt sein] | |
| avoir un coup dans l'aile {verbe} [fam.] [être ivre] | einen in der Krone haben [ugs.] [betrunken sein] | |
| être parti {verbe} [avoir disparu] [barbe, couleur, etc.] | ab sein [ugs.] [Bart, Lack, Farbe usw.] [verschwunden sein] | |
| faire le / la difficile {verbe} [notamment en matière de nourriture] | schleckig sein [ugs.] [südd.] [wählerisch sein, bes. beim Essen] | |
| tenir la chandelle à qn. {verbe} [loc.] | für jdn. den Anstandswauwau spielen [hum.] [überflüssig sein] [Redewendung] | |
| instituer qn. {verbe} [évêque, fonctionnaire, juge, notaire] | jdn. einsetzen [in sein Amt, zum Beispiel als Bischof, Richter] | |
| [ne pas être frais, être légèrement rance] {verbe} [aliment] | einen Stich haben [ugs.] [nicht mehr ganz frisch sein (Nahrungsmittel)] | |
| valoir le coup {verbe} [fam.] | es wert sein [ugs.] [richtig: jds./etw.Gen. wert sein] | |
| avoir les pieds sur terre {verbe} [fig.] | mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehen [pragmatisch sein] | |
| être à l'ouest {verbe} [fig.] [fam.] | durch den Wind sein [ugs.] [Redewendung] [geistig verwirrt, emotional durcheinander sein] | |
| Je veux savoir ce que je vaux. [valoir] | Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein] | |
| ne pas désemplir {verbe} [restaurant, magasin, etc.] [loc.] | gut besucht sein [stets voller Gäste oder Kunden sein] [Restaurant, Laden usw.] | |
| tendre la perche à qn. {verbe} [pour lui permettre de céder] | jdm. goldene Brücken bauen [damit er sich zurückziehen kann, ohne sein Gesicht zu verlieren] | |
| adm. écon. délai {m} de validité des offres | Zuschlagsfrist {f} [festgelegter Zeitraum vom Eröffnungstermin bis zur Zuschlagserteilung, in dem der Bieter an sein Angebot gebunden ist] | |
| Unverified sachons [impératif du verbe savoir] | wisst [lasst uns wissen, wir müssten / sollten wissen, wir müssen uns bewusst sein] | |
| à {prep} | zu | |
| envers {prep} [avec] | zu [gegenüber] | |
| alpin. Sec ! [cri de grimpeur] | Zu! [Seilkommando] | |
| prolixe {adj} | (zu) weitschweifend | |
| plutôt que {conj} [au lieu] | anstatt zu | |
| math. typ. Fermez la parenthèse. < ) > | Klammer zu. < ) > | |
| Allez-y ! | Nur zu! | |
| Vas-y ! | Nur zu! | |
| plutôt que {conj} [au lieu] | statt zu | |
| de manière à [+inf.] | um ... zu | |
| afin de {conj} | um zu | |
| dans le but de {conj} | um zu | |
| pour que {conj} [+subj.] | um zu | |
| trop {adv} | zu (sehr) | |
| au début {adv} | zu Anfang | |
| au début {adv} | zu Beginn | |
| à trois {adv} | zu dritt | |
| vêt. étriqué {adj} | zu eng | |
| avant terme {adv} | zu früh | |
| à pied {adv} | zu Fuß | |