|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zu Grabe tragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Grabe tragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: zu Grabe tragen

Übersetzung 1 - 50 von 818  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   [davon] Abschied nehmen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
porter bien son nom {verbe}seinen Namen zu Recht tragen
songer à faire qc. {verbe}sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun
s'intituler ... {verbe}den Titel ... tragen
port {m} [de vêtement, etc.]Tragen {n}
hort. donner {verbe} [arbre fruitier : produire]tragen [Fruchtbaum]
porter qn./qc. {verbe}jdn./etw. tragen
recéler qc. {verbe}etw. in sich tragen
se nipper {verbe} [fam.]seine Sonntagskleider tragen
vêt. porter le voile {verbe}den Schleier tragen
porter des talons hauts {verbe}Stöckelschuhe tragen
supporter qn./qc. {verbe} [soutenir]jdn./etw. tragen
fructifier {verbe} [terre, arbre, idée]Früchte tragen [auch fig.]
porter {verbe} [animal, glace]tragen [trächtiges Tier, dickes Eis]
soutenir qn./qc. {verbe} [personne]jdn./etw. tragen [Person]
porter loin {verbe} [voix, bruit]weit tragen [Stimme, Lärm]
relig. port {m} du voile intégral(das) Tragen {n} des Vollschleiers
coltiner qc. {verbe} [vieilli]etw.Akk. tragen [eine schwere Last]
s'autofinancer {verbe}sich selbstAkk. tragen [Verein, Projekt, Unternehmen]
marcher le front haut {verbe}den Kopf hoch tragen [Redewendung]
assumer qc. {verbe} [frais, risque, conséquences]etw.Akk. tragen [Kosten, Risiko, Konsequenzen]
porter qc. à même la peau {verbe}etw. auf der bloßen Haut tragen
avoir le cœur sur les lèvres {verbe} [parler sans déguisement]das Herz auf den Lippen tragen
avoir des œillères {verbe} [fig.]Scheuklappen tragen [fig.]
porter ses fruits {verbe} [fig.]Früchte tragen [fig.]
arborer qc. {verbe} [fig.] [lever avec ostentation]etw.Akk. zur Schau tragen [fig.]
à {prep}zu
vêt. étriqué {adj}zu eng
faussement {adv}zu Unrecht
gagnable {adj}zu gewinnen
injustement {adv}zu Unrecht
prolixe {adj}(zu) weitschweifend
trop {adv}zu (sehr)
envers {prep} [avec]zu [gegenüber]
fermé {adv}zu [ugs.] [geschlossen]
irrépressible {adj}nicht zu unterdrücken
déjeuner {verbe}zu Mittag essen
dîner {verbe}zu Abend essen
marcher {verbe}zu Fuß gehen
sembler {verbe}zu sein scheinen
démarche {f}Art {f} zu gehen
laxisme {m}zu große Nachgiebigkeit {f}
équi. à cheval {adv}zu Pferd
à deux {adv}zu zweit
à domicile {adv}zu Hause
à louerzu vermieten
à Pâques {adv}zu Ostern
à pied {adv}zu Fuß
à tort {adv}zu Unrecht
à trois {adv}zu dritt
à vendre {adv}zu verkaufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zu+Grabe+tragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung