|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zu Brei machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Brei machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: zu Brei machen

Übersetzung 601 - 650 von 1232  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   zu Brei machen | machte zu Brei/zu Brei machte | zu Brei gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
à une heure tardive {adv}zu später Stunde
cousu de fil blanc {adj}leicht zu durchschauen
de temps à autre {adv}ab und zu
de temps en temps {adv}ab und zu
Viens auprès de moi.Komm zu mir.
rester à la maison {verbe}zu Hause bleiben
se mettre au lit {verbe}zu Bett gehen
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
conditionner qc. à qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. abhängig machen [als Bedingung]
être peu porté sur qc. {verbe}sichDat. aus etw.Dat. nicht viel machen
Les clowns amusent beaucoup les enfants.Die Clowns machen den Kindern großes Vergnügen.
faire pipi {verbe} [fam.]Pipi machen [ugs.]
faire table rase de qc. {verbe}mit etw.Dat. Tabula rasa machen [Redewendung] [reinen Tisch machen für einen Neustart]
assoiffer qn. {verbe} [de qc.] [aussi fig.]jdn. durstig machen [auf etw. [Akk.]] [auch fig.]
rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste]jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig]
se faire dessus {verbe} [fam.] [aussi fig.]sich in die Hose machen [ugs.] [auch fig.]
laisser entrer le loup dans la bergerie {verbe} [fig.]den Bock zum Gärtner machen [fig.]
dîner {verbe} [can.] [suisse] [belge] [déjeuner]zu Mittag essen
prendre qc. {verbe} [manger]etw. zu sich nehmen [essen]
pol. relig. professer qn./qc. {verbe}sich zu jdm./etw. bekennen
rattraper qn./qc. {verbe} [rejoindre]zu jdm./etw. aufschließen
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
terrasser qn. {verbe} [vaincre]jdn. zu Boden werfen [besiegen]
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und zu
aller chez qn. {verbe}zu jdm. nach Hause gehen
amener qn. à qn. {verbe}jdn. zu jdm. bringen
amener qn. chez qn. {verbe}jdn. zu jdm. bringen
collaborer à qc. {verbe} [journal]Beiträge zu etw. liefern
contraindre qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. zwingen
convier qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. einladen
inciter qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. anstiften
inciter qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. verleiten
jurer avec qc. {verbe} [détonner]nicht zu etw. passen
oser faire qc. {verbe}es wagen, etw. zu tun
préconiser faire qc. {verbe}(dringend) empfehlen, etw. zu tun
prédestiner qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. vorherbestimmen
préférer faire qc. {verbe}es bevorzugen, etw. zu tun
préférer faire qc. {verbe}es vorziehen, etw. zu tun
sans ciller {verbe}ohne mit der Wimper zu zucken
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einem Bund zusammenschließen
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einer Föderation zusammenschließen
sous-évaluer qc. {verbe}etw.Akk. zu niedrig bewerten
cheveux {m.pl} torsadészu einem Zopf {m} gedrehte / geflochtene Haare
désaffection {f} pour qn.Verlust {m} der Zuneigung zu jdm.
inclination {f} pour qn./qc.Zuneigung {f} zu jdm./etw.
à l'encontre de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à l'inverse de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
C'est trop cher.Das ist zu teuer.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zu+Brei+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung