Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zu Brei machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Brei machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: zu Brei machen

Übersetzung 1 - 50 von 1173  >>

FranzösischDeutsch
VERB   zu Brei machen | machte zu Brei/zu Brei machte | zu Brei gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
réduire qc. en bouillie {verbe}etw.Akk. zu Brei kochen
en bouillie {adj} [fig.]zu Brei geschlagen [fig.]
irréversible {adj}nicht rückgängig zu machen
monnayer qc. {verbe}etw. zu Geld machen
pour être brefum es kurz zu machen
Pour ne rien arranger, ...Um alles noch schlimmer zu machen, ...
pousser qn. à faire qc. {verbe}jdn. dazu bringen, etw. zu machen
donner du fil à retordre à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
se permettre (de faire) une remarque {verbe}sichDat. eine Bemerkung (zu machen) erlauben
adopter qc. {verbe} [attitude, expression, méthode]sichDat. etw. zu Eigen machen [auch zu eigen]
J'ai encore diverses courses à faire.Ich habe noch verschiedene Besorgungen zu machen.
prendre la peine de faire qc. {verbe}sichAkk. die Mühe machen, etw. zu tun
bouillie {f}Brei {m}
porridge {m}Brei {m}
cuis. purée {f}Brei {m}
Ça me ferait tellement plaisir de faire qc. [fam.]Es würde mir echt Freude machen, etw. zu tun [ugs.]
Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
Pour votre sécurité éteignez votre cigarette, téléphone portable ou moteur !Zu Ihrer eigenen Sicherheit: machen Sie Ihre Zigarette, Ihr Handy oder den Motor aus!
noyer le poisson {verbe} [loc.]um den heißen Brei herumreden [Redewendung]
tourner autour du pot {verbe} [fam.] [loc.]um den heißen Brei herumreden [ugs.] [Redewendung]
tourner autour du pot {verbe} [loc.]wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [Redewendung]
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
commencer {verbe}den Anfang machen
agr. faner {verbe}Heu machen / ernten
fin. perdre {verbe}einen Verlust machen
rigoler {verbe} [plaisanter]Spaß machen
dr. tester {verbe}sein Testament machen
faire halte {verbe}Halt machen
se pousser {verbe}Platz machen
adoucir qc. {verbe}etw. weicher machen
agacer qn. {verbe}jdn. nervös machen
alourdir qc. {verbe}etw. schwer machen
amincir qn. {verbe}jdn. schlanker machen
angoisser qn. {verbe}jdm. Angst machen
appauvrir qn. {verbe}jdn. arm machen
apprivoiser qn. {verbe}jdn. umgänglicher machen
attrister qn. {verbe}jdn. traurig machen
cafouiller {verbe} [fam.]Murks machen [ugs.]
consterner qn. {verbe}jdn. betroffen machen
désoler qn. {verbe}jdn. traurig machen
enivrer qn. {verbe}jdn. betrunken machen
enorgueillir qn. {verbe}jdn. hochmütig machen
enrichir qn. {verbe}jdn. reich machen
exacerber qc. {verbe}etw. schlimmer machen
exaspérer qn. {verbe}jdn. wütend machen
faciliter qc. {verbe}etw. einfacher machen
faire qc. {verbe}etw.Akk. machen
méd. psych. fragiliser qn. {verbe}jdn. empfindlich machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zu+Brei+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung