Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wunde+Stelle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wunde+Stelle in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: wunde Stelle

Übersetzung 1 - 50 von 50

FranzösischDeutsch
NOUN   die wunde Stelle | die wunden Stellen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
méd. blessure {f} [plaie]Wunde {f}
plaie {f}Wunde {f}
meurtrissure {f} [littéraire]Wunde {f} [auch fig.]
méd. blessure {f} saignanteblutende Wunde {f}
méd. plaie {f} ouverteoffene Wunde {f}
méd. blessure {f} profondetiefe Wunde {f}
méd. suturer une plaie {verbe}eine Wunde vernähen
Unverified emplacement {m} [endroit]Stelle {f}
endroit {m}Stelle {f}
office {m} [bureau]Stelle {f}
place {f}Stelle {f}
occup. poste {m} [travail]Stelle {f} [Arbeit]
occup. emploi {m}Stelle {f} [Arbeitsstelle]
paille {f} [point faible]brüchige Stelle {f}
occup. emploi {m} vacantfreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. poste {m} librefreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. poste {m} vacantfreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. vacance {f}freie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. poste {m} à pourvoiroffene Stelle {f} [freie Stelle]
à ta placean deiner Stelle
en haut lieu {adv}an höherer Stelle
illico {adv} [fam.]auf der Stelle
sur le coup {adv} [immédiatement]auf der Stelle
sur-le-champ {adv}auf der Stelle
remplacer qn. {verbe}an jds. Stelle treten
commencer à un poste {verbe}eine Stelle antreten
commencer dans un emploi {verbe}eine Stelle antreten
trouver un emploi {verbe}eine Stelle bekommen
accéder à un poste {verbe}eine Stelle erlangen
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stelle finden
trouver du travail {verbe}eine Stelle finden
chercher du travail {verbe}eine Stelle suchen
mil. affecter qn. à un poste {verbe}jdm. eine Stelle zuteilen
démissionner de son poste {verbe}seine Stelle kündigen
à pied d'œuvre {adv}an Ort und Stelle
sur place {adv}an Ort und Stelle
Je me présente.Ich stelle mich vor.
piétiner {verbe}auf der Stelle treten
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
méd. débander une plaie {verbe}den Verband von einer Wunde abnehmen
rouvrir une blessure {verbe} [fig.]eine alte Wunde (wieder) aufreißen [fig.]
au lieu de qn./qc. {adv}an Stelle von jdm./etw.
se substituer à qn./qc. {verbe}an die Stelle jds./etw. treten
Pour cet emploi, il faut quelqu'un d'efficace.Für diese Stelle braucht man jemanden Tatkräftiges.
Ne bouge pas !Rühr dich nicht von der Stelle! [... ich bin gleich wieder da]
dr. pour servir à qui de droitzur Vorlage bei der zuständigen Stelle
piétiner {verbe}nicht von der Stelle kommen
se substituer à qn. {verbe}sich an die Stelle jds. setzen [unerlaubterweise]
auto patiner {verbe} [roue]sich auf der Stelle drehen [Rad]
occup. postuler pour un emploi {verbe}sich für eine Stelle bewerben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wunde%2BStelle
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung