Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wissen+will
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wissen+will in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: wissen will

Übersetzung 1 - 50 von 50

FranzösischDeutsch
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Teilweise Übereinstimmung
savoir qc. {verbe}etw. wissen
connaissances {f.pl}Wissen {n}
savoir {m}Wissen {n}
ignorer que {verbe}nicht wissen, dass
à l'insu de qn. {prep}ohne jds. Wissen
en cachette de qn. {adv}ohne jds. Wissen
ignorer qc. {verbe}etw.Akk. nicht wissen
faire savoir qc. à qn. {verbe}jdn. etw. wissen lassen
(savoir) pertinemment {adv} [parfaitement]ganz genau (wissen)
bon à savoirgut zu wissen
à mon insuohne mein Wissen
Dieu voulantso Gott will
si Dieu le veutso Gott will
si Dieu veutwenn Gott will
Le savez-vous ?Wissen Sie es?
être au courant de qc. {verbe}über etw.Akk. Bescheid wissen
éduc. érudition {f} en histoireWissen {n} in Geschichte [gute Kenntnisse]
J'espère bien !Das will ich hoffen!
loc. en savoir long sur qc.gut Bescheid wissen über etw.Akk.
Laisse-moi savoir.Lass es mich wissen.
On ne sait jamais !Man kann nie wissen!
Sachez que ...Sie müssen wissen, dass ...
à discrétion {adv}so viel man will
Que demander de plus ?Was will man mehr?
pour ainsi direwenn man so will
cuis. Qui veut encore du rab ? [fam.]Wer will noch nachfassen? [ugs.]
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
veut-il aller ?Wo will er hin?
savoir qc. par expérience {verbe}etw.Akk. aus (eigener) Erfahrung wissen
savoir bien que {verbe}sehr wohl wissen, dass
se débrouiller {verbe}sichDat. zu helfen wissen
C'est bon à savoir.Das ist gut zu wissen.
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
Je fais comme bon me semble.Ich mache das so, wie ich es will.
Je voudrais savoir qui est là.Ich möchte wissen, wer da ist.
Unverified Dis-moi quand tu viens.Lass mich wissen, wann du kommst.
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
comme par hasard [ironique]wie es der Zufall will
ne plus savoir à quel saint se vouer {verbe} [fig.]nicht ein noch aus wissen
ne pas savoir par quel bout prendre qn. {verbe}nicht wissen, wie man jdn. anzufassen hat
parler en connaisance de cause {verbe}sehr gut wissen, wovon man spricht
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
F film L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
Que demande le peuple ! [on ne peut pas demander mieux]Was will man mehr! [Die Auswahl ist groß und gut]
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
EY souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi.EY will ein Arbeitgeber sein, der die Chancengleichheit fördert.
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wissen%2Bwill
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten