Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wir Deutsche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wir Deutsche in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: wir Deutsche

Übersetzung 1 - 75 von 75

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hist. monnaie Deutsche Mark {m} <DEM>Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
Allemande {f}Deutsche {f}
sport Mannschaft {f}deutsche Fußballnationalmannschaft {f}
géogr. baie {f} AllemandeDeutsche Bucht {f}
entom. guêpe {f} germanique [Vespula germanica]Deutsche Wespe {f}
hist. République {f} démocratique allemande <RDA>Deutsche Demokratische Republik {f} <DDR>
hist. pol. la séparation {f} de l'Allemagnedie deutsche Teilung {f}
aperçu {m} de la littérature allemandeQuerschnitt {m} durch die deutsche Literatur [Überblick]
hist. pol. Parti {m} national-socialiste des travailleurs allemandsNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei {f} <NSDAP>
nous {pron}wir
hist. monnaie deutschemark {m} <DEM>Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
hist. Hanse {f} germaniqueDeutsche Hanse {f}
nous agissons [1re personne du pluriel présent indicatif]wir handeln [1. Person Plural Präsens]
nous deux {pron}wir beide [seltener: wir beiden]
nous sommeswir sind
nous touswir alle
nous voicida sind wir wieder
nous-mêmes {pron}wir selbst
Soyons ... ! [impératif avec être]Seien wir ...! [Befehlsform von Sein]
loc. Voyons voir.Schauen wir mal.
Alors on danse ?Tanzen wir?
loc. C'est à voir. [exprimant l'incertitude]Schauen wir mal. [unsicher]
Jusqu'où allons-nous ?Bis wohin gehen wir?
Nous espérons que ...Wir hoffen, dass ...
Nous serions ravis ...Wir würden uns freuen, ...
nous tous / toutes {adv}wir allesamt
Unverified On s'en occupe.Wir schaffen das.
On verra (bien).Wir werden (schon) sehen.
Parlons d'autre chose.Sprechen wir von etwas anderem.
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
Ça y est ! [fam.]Jetzt haben wir's! [es ist so weit]
Ni fleurs ni couronnes.Von Kranz- und Blumenspenden bitten wir abzusehen.
Nous n'en avons point.Wir haben nichts davon.
Nous serons en vie.Wir werden (noch) leben.
Nous sommes le combien ?Den Wievielten haben wir?
Nous sommes ravis que ... [+subj.]Wir freuen uns, dass ...
Nous vous tiendrons informé. [vous : formel]Wir halten Sie auf dem Laufenden.
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
On traduit presque tout.Wir übersetzen fast alles.
loc. On va arranger l'affaire.Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.]
On y va !Jetzt gehen wir!
sommes-nous maintenant ?Wo sind wir jetzt?
si bon nous semblefalls wir es für richtig erachten
loc. Venons-en au fait !Kommen wir zur Sache!
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
trains Dépêchez-vous, sinon on va rater le train.Beeilt euch, sonst verpassen wir den Zug.
Jusqu'où est-ce que nous allons ?Bis wohin gehen wir?
L'époque nous vivons est riche en événements.Die Zeit, in der wir leben, ist ereignisreich.
Nous accusons réception de votre lettre du ...Wir bestätigen den Eingang Ihres Schreibens vom ...
pol. Nous avons confiance en Dieu. [Floride]Wir vertrauen auf Gott. [Motto des US-Staates Florida]
pol. Nous avons foi en Dieu. [Floride]Auf Gott vertrauen wir. [Motto des US-Staates Florida]
Nous nous excusons pour cet incident.Wir entschuldigen uns für diesen Zwischenfall.
Nous sommes maintenant en 2010.Wir schreiben jetzt das Jahr 2010.
Nous voilà dans de beaux draps !Da haben wir den Salat! [ugs.]
Nous vous prions de nous excuser.Wir bitten um Entschuldigung.
Nous vous remercions de votre compréhension.Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.
Nous vous souhaitons une agréable soirée.Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Abend.
Nous, les Franco-Allemands, nous agissons, tout simplement.Wir, die Deutsch-Franzosen, wir handeln, ganz einfach.
On descend près de la Tour Eiffel.Wir steigen nahe am Eiffelturm aus.
On est de très bons amis.Wir sind sehr eng miteinander befreundet.
On est le combien aujourd'hui ?Den Wievielten haben wir heute?
On n'a pas les mêmes idées politiques.Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen.
en sommes-nous restés ?Wo sind wir stehengeblieben?
Peut-être nous pourrions en discuter.Vielleicht könnten wir darüber reden.
F film littérat. Auprès de moi toujours [roman : Kazuo Ishiguro, film : Mark Romanek]Alles, was wir geben mussten
Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden.
Unverified Il nous faut trois heures pour arriver à la gare.Wir brauchen drei Stunden, um am Bahnhof anzukommen.
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
tourisme VocVoy. Nous vous souhaitons une bonne continuation. [voyage]Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise. [Weiterreise, z. B. zum Urlaubsort]
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
On est le 6 mai.Wir haben den 6. Mai.
Par la présente, nous accusons réception de votre lettre du ...Wir bestätigen hiermit den Empfang Ihres Schreibens vom ...
Pour toutes ces raisons nous vous prions d'abandonner votre projet.Aus all diesen Gründen bitten wir Sie, Ihr Vorhaben abzubrechen.
Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrais aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wir+Deutsche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten