Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: windup car [also wind up car]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

windup car in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: windup car [also wind up car]

Übersetzung 1 - 48 von 48

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
car-navette {m} [rare] [car qui fait navette]Pendelbus {m}
tourisme transp. VocVoy. car {m} [autocar]Car {m} [schweiz.] [Reisebus]
emplacement {m} [camping-car]Stellplatz {m}
auto voitures {f.pl} en libre-serviceCarSharing {n} [auch Car-Sharing]
faiblir {verbe}abflauen [Wind]
écon. jeune pousse {f} [fig.] [start-up]Start-up-Unternehmen {n}
gémir {verbe} [vent]heulen [Wind]
mollir {verbe} [vent]abflauen [Wind]
mugir {verbe} [vent]brausen [Wind]
souffler {verbe} [vent]wehen [Wind]
diminuer {verbe}abebben [fig.] [Lärm, Wind]
âpre {adj} [voix, vent]rau [Stimme, Wind]
puissance {f} [force]Kraft {f} [Wind, Motor, Gefühl]
puissance {f} [force]Stärke {f} [Wind, Motor, Gefühl]
naut. Unverified au largue {adv} [allure]raumschots [Kurs zum Wind]
se calmer {verbe}abebben [fig.] [Lärm, Wind]
piquant {adj} {pres-p} [vent, froid, remarque]schneidend [Wind, Kälte, Bemerkung]
baisser {verbe} [vent, affaires, intérêt]abflauen [Wind, Geschäfte, Interesse]
naut. Unverified au près {adv} [allure]am Wind [Kurs zum Wind]
naut. vent debout {adv} [allure]im Wind [Kurs zum Wind]
tomber {verbe} [vent, colère, excitation]sich legen [Wind, Zorn, Aufregung]
naut. vent arrière {adv} [allure]vor dem Wind [Kurs zum Wind]
balayer la plaine {verbe} [vent]über die Ebene fegen [Wind]
naut. vent {m} de travers [allure]halber Wind {m} [Kurs zum Wind]
car {conj}denn
car {conj}weil
baisser {verbe} [vent, influence, vue, performance]nachlassen [Wind, Einfluss, Sehkraft, Leistung]
zéphyr {m} [littéraire] [vent doux et agréable]Zephir {m} [fig.] [veraltet] [milder Wind]
camping-car {m}Campingbus {m}
camping-car {m}Wohnmobil {n}
car-ferry {m}Autofähre {f}
tourisme transp. VocVoy. car {m} [autocar]Bus {m} [Reisebus]
tourisme trafic car {m} (de tourisme)Reisebus {m}
tourisme trafic Unverified voyage {m} en carÜberlandfahrt {f}
naut. Unverified au plus près (du vent) {adv} [allure]hart am Wind [Kurs zum Wind]
naut. Unverified au plus serré (du vent) {adv} [allure]hart am Wind [Kurs zum Wind]
astron. Carène {f} <Car> [constellation]Schiffskiel {m} [Sternbild]
cingler le visage de qn. {verbe} [vent, pluie]jdm. ins Gesicht peitschen [Wind, Regen]
éduc. trafic transp. car {m} de ramassage scolaireSchulbus {m}
météo. zonda {m} [aussi : vent zonda]Zonda {m} {f} [Wind]
agr. faire verser qc. {verbe} [vent : céréales, etc.]etw.Akk. umknicken [Wind: das Getreide etc.]
s'exposer à qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]sichAkk. etw.Dat. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
tourisme trafic voyage {m} en carAutobusfahrt {f} [österr.] [schweiz.] [über Land]
tourisme borne {f} de service camping-carServicestation {f} für Wohnmobile
agr. faire verser qc. {verbe} [vent, pluie : céréales, etc.]etw.Akk. umlegen [Wind, Regen: das Getreide etc.]
donc {adv}demnach [folglich, also]
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
météo. mistral {m}Mistral {m} [Wind]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=windup+car+%5Balso+wind+up+car%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten