|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: wieder
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

wieder in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: wieder

Translation 1 - 50 of 175  >>

FrenchGerman
SYNO   abermals | erneut | neuerlich ... 
encore {adv} [de nouveau]
175
wieder
de nouveau {adv}wieder [noch einmal, wie früher]
à nouveau {adv}wieder [ugs.] [wiederum]
2 Words: Others
encor {adv} [var. orth.] [encore] [poésie](schon) wieder
à maintes reprises {adv}immer wieder
maintes et maintes fois {adv}immer wieder
plus jamais {adv}nie wieder
encore {adv} [de nouveau]schon wieder
renaissant {adj} {pres-p}wieder aufblühend
renaissant {adj} {pres-p}wieder aufkommend
renaissant {adj} {pres-p}wieder auflebend
réélu {adj} {past-p}wieder gewählt
2 Words: Verbs
recommencer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) wieder anfangen
recommencer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) wieder beginnen
recharger les accus {verbe}(wieder) auftanken [fig.]
recracher qc. {verbe}etw.Akk. (wieder) ausspucken
reposer qc. {verbe} [charge, verre]etw.Akk. wieder absetzen [Last, Glas]
relancer qc. {verbe} [moteur]etw.Akk. wieder anlassen [Motor]
reconstruire qc. {verbe} [immeuble, ville]etw.Akk. wieder aufbauen
redresser qc. {verbe} [rétablir] [pays]etw.Akk. wieder aufbauen
regarnir qc. {verbe}etw.Akk. wieder auffüllen [Regale mit neuer Ware]
comm. réassortir qc. {verbe}etw.Akk. wieder auffüllen [Warenbestand]
recommencer qc. {verbe} [travail, cours]etw.Akk. wieder aufnehmen
renouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder aufnehmen
reprendre qc. {verbe} [continuer] [travail, relation]etw.Akk. wieder aufnehmen
relancer qc. {verbe} [conversation, projet, idée]etw.Akk. wieder aufnehmen [Gespräch, Projekt, Idee]
relever qc. {verbe} [redresser]etw.Akk. wieder aufrichten [Umgefallenes]
ressemer qc. {verbe} [graines]etw.Akk. wieder aussäen [Samen]
retraverser qc. {verbe}etw.Akk. wieder durchqueren
réintroduire qc. {verbe} [un mot, une phrase, etc.]etw.Akk. wieder einfügen [ein Wort, einen Satz etc.]
réintroduire qc. {verbe} [loi, coutume]etw.Akk. wieder einführen [Gesetze, Sitten]
raviver qc. {verbe} [feu, espoir]etw.Akk. wieder entfachen [Feuer, Hoffnung]
comm. réassortir qc. {verbe}etw.Akk. wieder ergänzen [Warenbestand]
naut. renflouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder flottmachen
Unverified se racheter pour qc. {verbe}etw.Akk. wieder gutmachen
reposer qc. {verbe} [livre]etw.Akk. wieder hinlegen
reposer qc. {verbe} [verre]etw.Akk. wieder hinstellen
refaire qc. {verbe} [faire de nouveau]etw.Akk. wieder machen
rouvrir qc. {verbe}etw.Akk. wieder öffnen
recacheter qc. {verbe}etw.Akk. wieder verschließen [Brief, Gefäß]
tech. ressouder qc. {verbe}etw.Akk. wieder zusammenschweißen
tech. redémarrer qc. {verbe}etw. wieder anlaufen
recoudre qc. {verbe}etw. wieder zusammennähen
rétrocéder qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. (wieder) abtreten
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. wieder geben
revenir à la mémoire {verbe}jdm. wieder einfallen
vêt. rhabiller qn. {verbe} [habiller de nouveau]jdn. wieder ankleiden
revigorer qn. {verbe} [stimulant]jdn. wieder beleben [Anregungsmittel]
mil. rappeler qn. {verbe} [réserviste]jdn. wieder einberufen
occup. réembaucher qn. {verbe}jdn. wieder einstellen
» See 11 more translations for wieder within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=wieder
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.100 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement