Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wie+Arsch+auf+Eimer+passen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie+Arsch+auf+Eimer+passen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: wie Arsch auf Eimer passen

Übersetzung 1 - 50 von 1133  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. venir comme un cheveu sur la soupe {verbe} [fam.]wie die Faust aufs Auge passen [ugs.]
de la même manière qu'avant {prep}auf dieselbe Weise wie zuvor
loc. marcher sur des œufs {verbe} [fig.]wie auf Eiern gehen [aus Angst oder Vorsicht]
seau {m}Eimer {m}
naze {adj} [fam.] [aussi : nase]im Eimer [fertig] [ugs.]
être foutu {verbe} [fam.]im Eimer sein [ugs.]
aller {verbe} [convenir]passen [angemessen sein]
cul {m} [fam.]Arsch {m} [vulg.]
ne pas aller ensemble {verbe}nicht zueinander passen
convenir à qn. {verbe}jdm. passen [entsprechen, zusagen]
cadrer {verbe} [dans / avec] [convenir]passen [in / zu] [übereinstimmen]
jurer avec qc. {verbe} [détonner]nicht zu etw. passen
Magne-toi le cul ! [vulg.]Beweg deinen Arsch! [vulg.]
aller bien avec qc. {verbe}gut zu etw.Dat. passen
vêt. flotter dans qc. {verbe}zweimal in etw. passen [schwimmen]
sport passer le ballon à qn. {verbe}den Ball zu jdm. passen
loc. dans le trou du cul du monde {adv} [fam.]am Arsch der Welt [ugs.]
Je t'emmerde ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Va te faire foutre ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
convenir à qc. {verbe} [être approprié, utile à]zu etw.Dat. passen [angemessen sein, entsprechen]
botter le cul à qn. {verbe} [vulg.]jdm. in den Arsch treten [vulg.]
enculer qn. {verbe} [vulg.]jdn. in den Arsch ficken [vulg.]
tenir (dans qc.) {verbe} [pouvoir être contenu]in etw.Akk. passen [hineinpassen, in etwas Platz haben]
loc. se casser le cul {verbe} [vulg.]sichDat. den Arsch aufreißen [vulg.] [hart arbeiten]
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
comme {prep} {conj}wie
comment {adv} [interrogatif]wie
tel que {adj}wie [+Aufzählung]
à l'instar de qn.wie jd.
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
aléatoirement {adv}(wie) zufällig
à l'instar de {prep}ebenso (wie)
à l'instar de {prep}ganz wie
autant quegenauso wie
de même que {conj}genauso wie
tant que {conj}solange ... wie
Comment ?Wie (bitte)?
Hein ? [fam.] [Comment ?]Wie (bitte)?
à quel point {conj} [dans quelle mesure]wie (sehr)
dans quelle mesure {conj}  quel point]wie (sehr)
comme un fou {adv}wie besessen
Pardon ?Wie bitte?
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
courbatu {adj}wie gerädert
comme à l'accoutumée {adv}wie gewöhnlich
comme d'habitude {adv}wie gewöhnlich
qu'à l'accoutumée {adv}wie gewohnt
Quelle horreur !Wie grässlich!
comme toujours {adv}wie immer
C'est dommage !Wie schade!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wie%2BArsch%2Bauf%2BEimer%2Bpassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten