Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: weit+her
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

weit+her in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: weit her

Übersetzung 1 - 65 von 65

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loin {adv}weit
large {adj} [vêtement, cercle]weit [Kleidung etc.]
ample {adj} [vêtement]weit [Kleidung]
largement {adv}weit [zeitlich, örtlich]
astron. Hercule {m} <Her> [constellation]Herkules {m} [Sternbild]
béant {adj} [bouche, etc.](weit) aufgerissen [Mund usw.]
espacé {adj}weit auseinanderliegend
très loin {adv}weit fort
Tant s'en faut.Weit gefehlt.
fantaisiste {adj}weit hergeholt
Unverified haut dans les airs {adv}weit oben
répandu {adj} {past-p}weit verbreitet
loin de {prep}weit von
loin de {adv}weit weg [entfernt]
éloigné {adj} [dans le temps]weit zurückliegend
à quelle distance {adv}wie weit
écarquiller qc. {verbe}etw. (weit) aufreißen [öffnen]
écarquiller qc. {verbe}etw. (weit) aufsperren [öffnen]
écarquiller qc. {verbe}etw. weit öffnen
porter loin {verbe} [voix, bruit]weit tragen [Stimme, Lärm]
Dis donc ! [en cas de surprise]Da schau her! [Na, sowas!]
Regarde ! [en tant qu'injonction de regarder dans la direction précisée]Da schau her! [nur im konkreten Sinn]
en avant et en arrièrehin und her
non loin de {adv}nicht weit von
de toutes parts {adv}von überall her
être à l'affût de qc. {verbe} [fig.]hinter etw.Dat. her sein
dépasser les bornes {verbe} [fig.]zu weit gehen [fig.]
rayonnement {m} [fig.] [influence](weit reichender) Einfluss {m}
chassé-croisé {m}Hin und Her
une fenêtre largement ouverteein weit geöffnetes Fenster
Ça y est. [fam.]Es ist so weit. [etwas ist bereit]
à quelques encablures de {adv}nicht weit davon entfernt
dans la mesure de mon possible {adv}so weit als möglich
dans la mesure de mon possible {adv}so weit wie möglich
D'où es-tu ?Wo bist du her?
bercer {verbe} [canot, navire](hin und her) wiegen
dilater le cœur {verbe} [fig.]das Herz weit machen [fig.]
dilater le cœur {verbe} [fig.]das Herz weit öffnen [fig.]
écarquiller les yeux {verbe}die Augen (weit) aufsperren
tourner et retourner qc. {verbe} [idée]etw. hin und her überlegen
aller et venir {verbe} [avec un véhicule]hin und her fahren
aller et venir {verbe}hin und her gehen
faire le va-et-vient {verbe}hin und her gehen
aller et venir {verbe}hin und her laufen
se balancer {verbe}hin und her schaukeln
se balancer {verbe} [osciller]hin und her schwingen [schaukeln]
bercer qn. {verbe}jdn. (hin und her) wiegen
valse-hésitation {f}ewiges Hin und Her {n}
prov. La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
prov. Les chiens ne font pas des chats.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
prov. Le poisson pue par la tête.Der Fisch stinkt vom Kopf her.
Il est déjà loin devant nous.Er ist schon weit voraus. [räumlich]
Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen.
Ça fait (déjà) longtemps que ...Es ist (schon) lange her, dass ...
Ça fait un bail. [fig.] [fam.]Es ist eine Ewigkeit her. [ugs.]
VocVoy. Le marché, c'est loin ?Ist der Markt weit (weg)?
VocVoy. Est-ce loin d'ici ?Ist es weit von hier?
Maintenant, on y est.Jetzt ist es so weit.
à perte de vue {adv}so weit das Auge reicht [endlos]
citation prov. Pendant que, bien loin, dans la Turquie, les peuples s'assomment entre eux.Wenn hinten, weit, in der Türkei, die Völker auf einander schlagen.
Quand on parle du loup, on en voit la queue.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
dodeliner de la tête {verbe}den Kopf hin und her wiegen
pousser le bouchon un peu loin {verbe} [expression]es etwas zu weit treiben
se tourner et (se) retourner {verbe}sichAkk. hin und her wälzen
être bien loin de faire qc. {verbe}weit davon entfernt sein, etw. zu tun
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=weit%2Bher
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung