|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wegen etw neugierig werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wegen etw neugierig werden in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: wegen etw neugierig werden

Übersetzung 1 - 50 von 9433  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être accusé de complicité de meurtre {verbe}wegen gemeinschaftlichen Mordes angeklagt werden
en raison de qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
à cause de qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] <wg.> [aufgrund]
suite à qc. {prep}  la suite de]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] [infolge]
garder rancune à qn. de qc. {verbe}jdm. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] grollen
s'alarmer de qc. {verbe}sichAkk. wegen etw.Gen. ängstigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'alarmer de qc. {verbe}sichAkk. wegen etw.Gen. beunruhigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
crier après qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. anschreien [ugs. auch wegen etw. Dat.]
poursuivre qn. (en justice) pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. belangen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
méd. se faire traiter pour qc. {verbe}wegen etw.Gen. in Behandlung sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. pour qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
faire l'éloge de qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. rühmen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
porter plainte contre qn. à cause de qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. verklagen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
curieux {adj}neugierig
se reprocher qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. à cause de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'en vouloir de qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
fouineur {adj} [fam.]neugierig [pej.]
indiscret {adj} [regard, oreille]neugierig
se brouiller avec qn. cause de qc.) {verbe} [se disputer]sichAkk. mit jdm. zerstreiten (wegen etw.Gen.) [für einen längeren Zeitraum]
intriguer qn. {verbe}jdn. neugierig machen
déserter qc. {verbe}etw.Dat. abtrünnig werden
aller faire qc. {verbe}etw. tun werden
se dégoûter de qc. {verbe}etw. leid werden
Je suis curieux de voir si ...Ich bin neugierig, ob ...
s'affilier à qc. {verbe}bei etw. Mitglied werden
être informé de qc. {verbe}über etw. informiert werden
se lasser de qc. {verbe}etw.Gen. überdrüssig werden
enraciner qc. {verbe} [fig.] [une habitude]etw. zur Gewohnheit werden
raviver qn./qc. {verbe}jdn./etw. wieder lebendig werden lassen
être lassé de qc. {verbe}etw.Gen. müde werden [überdrüssig]
être par qc. {verbe}von etw.Dat. angetrieben werden
prendre conscience de qc. {verbe}sich etw.Gen. bewusst werden
se heurter à qc. {verbe}mit etw.Dat. konfrontiert werden
Il est curieux comme un singe. [loc.]Er ist sehr, sehr neugierig.
engourdir qc. {verbe} [par le froid]etw.Akk. klamm werden lassen
révéler qc. {verbe} [laisser apparaître clairement]etw.Akk. deutlich werden lassen
dispenser qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zuteil werden lassen
s'acclimater à qc. {verbe} [fig.]in etw.Dat. heimisch werden
s'enrichir de qc. {verbe} [augmenter]um etw.Akk. reicher werden
s'imprégner de qc. {verbe} [assimiler]von etw.Dat. beeinflusst werden
Unverified faire face à qc. {verbe} [se débrouiller]mit etw. fertig werden
se buter contre qn./qc. {verbe} [entêté]störrisch werden gegen jdn./etw.
être en proie à qn./qc. {verbe}von jdm./etw. geplagt werden
se mettre d'accord sur qc. {verbe}über etw.Akk. einig werden
s'illustrer dans qc. {verbe} [se faire remarquer]mit etw.Dat. berühmt werden
s'articuler autour de qc. {verbe} [fig.]um etw.Akk. herum angeordnet werden
se faire à qc. {verbe} [s'habituer]mit etw.Dat. vertraut werden [gewöhnen]
se rendre compte de qc. {verbe}sichDat. etw.Gen. bewusst sein / werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wegen+etw+neugierig+werden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.484 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung