| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. Meintest Du wcpot{de}? | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| nettoyant {m} WC | WC-Reiniger {m} | |
| toilettes {f.pl} | WC {n} | |
| waters {m.pl} | WC {n} | |
| W.-C. {m.pl} | WC {n} | |
| cuis. pot {m} | Kanne {f} | |
| pot {m} | Topf {m} | |
| cache-pot {m} | Übertopf {m} | |
| auto pot {m} catalytique | Katalysator {m} | |
| cuis. pot {m} gradué | Messbecher {m} | |
| pot {m} [boisson] [fam.] | Drink {m} | |
| auto pot {m} d'échappement | Auspuff {m} | |
| auto pot {m} d'échappement | Auspufftopf {m} | |
| cuis. cuillère {f} à pot | Schöpflöffel {m} | |
| hort. plante {f} en pot | Topfpflanze {f} | |
| pot {m} de chambre | Nachttopf {m} | |
| pot {m} de fleurs | Blumentopf {m} | |
| pot {m} de yaourt | Joghurtbecher {m} | |
| cuis. poule {f} au pot | Suppenhuhn {n} | |
| Eurokey {m} [pour handicapées] | Euro WC-Schlüssel {m} [Euroschlüssel] | |
| pot {m} [pour le bébé] | Töpfchen {n} | |
| faire un pot {verbe} | einen Umtrunk halten | |
| cuis. pot-au-feu {m} de crevettes | Krabbeneintopf {m} | |
| manquer de pot {verbe} [fam.] | Pech haben [ugs.] | |
| pot-de-vin {m} [fam.] | Schmiergeld {n} [ugs.] [pej.] | |
| littérat. F Unverified Pot-Bouille [Émile Zola] | Ein feines Haus | |
| rouler plein pot {verbe} [fam.] | einen Affenzahn draufhaben [ugs.] | |
| cuis. pot-au-feu {m} | Eintopf {m} [aus Rindfleisch und Gemüse] | |
| C'est pas de pot ! [loc.] | Pech gehabt! | |
| W.-C. {m} pour les visiteurs [belge] [suisse] [autrement au pluriel] | Besucher-WC {n} | |
| découvrir le pot aux roses {verbe} [fig.] | ein Geheimnis entdecken | |
| être sourd comme un pot {verbe} [fam.] [loc.] | stocktaub sein [ugs.] | |
| avoir du pot {verbe} [chance] [fam.] [loc.] | Schwein haben [ugs.] [Glück] [Redewendung] | |
| en deux coups de cuiller à pot {adv} | in null Komma nix [ugs.] | |
| tourner autour du pot {verbe} [fam.] [loc.] | um den heißen Brei herumreden [ugs.] [Redewendung] | |
| en trois / cinq coups de cuiller à pot {adv} | in null Komma nix [ugs.] | |
| tourner autour du pot {verbe} [loc.] | wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [Redewendung] | |
| papier {m} toilette | WC-Papier {n} [schweiz.] [Klopapier] | |
| water-closet {m.pl} <W.-C., w.c.> [suisse] [belge] | Toilette {f} <WC> | |
| hist. relig. Saint Nicolas {m} [également connu sous le nom de Saint Nicolas de Myre ou de Saint Nicolas de Bari] | heiliger Nikolaus {m} | |
| [boulette de pommes de terre ou de pâte] | Knödel {m} [südd.] [österr.] | |
| cuis. [gnocchi en forme de doigt, pointus, souvent de pommes de terre] | Schupfnudeln {pl} [südd.] [österr.] | |
| cuis. [boisson alcoolisée à base de vin, de mousseux aromatisé aux fruits et de sucre] | Bowle {f} | |
| châssis {m} [de fenêtre, de porte, de tableau] | Rahmen {m} | |
| écon. hist. Treuhand {f} [Office de privatisation et de restructuration des entreprises d'État de l'ancienne RDA] | Treuhand {f} [Treuhandanstalt] | |
| âpreté {f} [de discussion, de combat, de critique] | Heftigkeit {f} [einer Diskussion, eines Kampfes, einer Kritik] | |
| zool. harde {f} [de daims, de cerfs, de biches, etc.] | Rudel {n} [Hirsche, Rehe, Gämsen etc.] | |
| naut. éviter {verbe} [tourner autour de son ancre au changement de vent ou de marée] | schwojen [auch: schwoien] [Schiff od. Boot: sich treibend um den Anker drehen] | |
| dr. allègement {m} de la charge de la preuve [aussi : allégement de la charge de la preuve] | Beweiserleichterung {f} | |
| cuis. bloody mary {m} [cocktail à base de vodka et de jus de tomate] | Bloody Mary {f} [Cocktail] | |
| amicalement [formule de fin de lettre] | herzliche Grüße [Briefschluss] | |