Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: voucher [rare] [bon d'échange]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: voucher [rare] [bon d'échange]

Übersetzung 1 - 50 von 960  >>

FranzösischDeutsch
SIEHE AUCH  voucher
tourisme voucher {m} [rare] [bon d'échange]Voucher {m} {n}
Teilweise Übereinstimmung
éduc. correspondant {m} [dans le cadre d'un échange scolaire]Austauschpartner {m}
éduc. Comment t'entends-tu avec tes parents d'accueil ? [programme d'échange]Wie kommst du mit deinen Gasteltern zurecht?
éduc. diplôme {m} [ici dans le sens de diplôme d'honneur] [rare]Auszeichnung {f} [wie z. B. ein Ehrenbürgerdiplom]
communication {f} [échange]Verständigung {f}
correspondance {f} [échange de lettres]Korrespondenz {f}
correspondance {f} [échange de lettres]Schriftverkehr {m}
éduc. correspondant {m} [élève en échange]Austauschschüler {m}
éduc. élève {m} étranger [échange des jeunes]Gastschüler {m} [Schüleraustausch]
famille {f} d'accueil [échange de jeunes]Gastfamilie {f}
éduc. mère {f} d'accueil [échange de jeunes]Gastmutter {f}
parents {m.pl} d'accueil [échange de jeunes]Gasteltern {pl}
sagesse {f} [bon sens]Klugheit {f}
branleur {m} [bon à rien]Wichser {m} [Tunichtgut]
cuis. occup. cordon-bleu {m} [bon cuisinier]fabelhafter Koch {m} [meist weiblich]
Bon courage ! [bon succès]Viel Erfolg!
convenable {adj} [correct, bienséant] [assez bon]anständig [korrekt, gesittet]
approuver qc. {verbe} [considérer comme bon]etw.Akk. gut finden [positiv beurteilen]
le meilleur {adj} [superlatif de bon]am besten
prov. À bon chat, bon rat.Wie du mir, so ich dir.
Bon sang de bon sang !Herrgott noch mal! [ugs.]
Bon sang de bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
bordier {m} [suisse] [riverain d'un domaine, d'une voie]Anlieger {m}
bordier {m} [suisse] [riverain d'un domaine, d'une voie]Anwohner {m} [Anlieger]
dent {f} [d'un peigne, d'une scie, engrenage, etc]Zacken {m} [Kamm, Säge, Zahnrad usw.] [österr.] [regional]
faille {f} [fig.] [défaut] [d'un système, d'une théorie]Schwachstelle {f}
fondateur {m} [d'une œuvre de bienfaisance, d'un prix]Stifter {m} [Begründer]
fondatrice {f} [d'une œuvre de bienfaisance, d'un prix]Stifterin {f} [Begründerin]
arch. margelle {f} [rebord d'un puits, d'une piscine, etc.]Rand {m} [eines Brunnens, eines Schwimmbeckens etc.]
cuis. onctuosité {f} [p. ex. d'un potage, d'une sauce]sämige Konsistenz {f}
recharge {f} [d'un produit d'entretien, des denrées alimentaires]Nachfüllpackung {f}
ricochet {m} [rebond d'une pierre ou d'un projectile]Abprall {m} [Stein, Projektil]
vocation {f} [destination d'une personne, région, d'un peuple]Aufgabe {f} [Bestimmung, Eignung]
élévation {f} [mouvement d'un bras, d'une charge]Heben {n} [Anheben eines Arms, einer Ladung]
embout {m} [d'un parapluie ou d'une canne]Spitze {f} [eines Regenschirms oder Gehstocks]
génie {m} [particularité d'un peuple, d'une langue]Eigentümlichkeit {f}
manœuvre {f} [maniement] [d'un appareil, d'une machine]Bedienung {f} [Handhabung] [eines Geräts, einer Maschine]
manœuvre {f} [maniement] [d'un appareil, d'une machine]Handhabung {f} [eines Geräts, einer Maschine]
transp. puissance {f} [d'un moteur, d'une émission sonore]Leistung {f}
queue {f} [d'un fruit, d'une fleur, etc.]Stiel {m} [einer Frucht, einer Blume etc.]
s'échapper qn./qc. {verbe} [d'un endroit, d'une situation]jdm./etw. entfliehen [Alltag, Lärm, Schmerzen]
SAMU {m} [fam.] [abréviation de Service d'aide médicale d'urgence]Rettungsdienst {m}
éduc. corps {m} enseignant [au niveau d'une école, d'un lycée]Lehrkörper {m} [Schule]
instabilité {f} [du temps, d'une opinion, situation, d'un sentiment, caractère]Unbeständigkeit {f}
bot. T
sport bond {m} [d'une personne, d'un animal]Satz {m} [Sprung]
convocation {f} [d'un groupe, d'une personne]Aufforderung {f} [von offizieller Stelle]
convocation {f} [d'un groupe, d'une personne]Einladung {f} [von offizieller Stelle]
curage {m} [d'égouts, des fosses, d'étangs]Reinigen {n} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=voucher+%5Brare%5D+%5Bbon+d%27%C3%A9change%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung