|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: vor+Nase+liegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vor+Nase+liegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: vor Nase liegen

Übersetzung 1 - 50 von 325  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nez {m}Nase {f}
ichtyo. T
froncer le nez {verbe}die Nase rümpfen
qn. a le nez qui coulejdm. läuft die Nase
saigner du nez {verbe}aus der Nase bluten
se mettre les doigts dans le nez {verbe}in der Nase bohren
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
coulure {f}Nase {f} [ugs.] [herablaufender Farb-, Lacktropfen]
faire des pieds-de-nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. eine Nase drehen [Redewendung]
en avoir plein le dos {verbe} [fam.]die Nase voll haben [ugs.]
faire des pieds-de-nez {verbe}eine lange Nase machen [verspotten]
faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase machen
se moucher {verbe}sichDat. die Nase putzen
se boucher le nez {verbe}sichDat. die Nase zuhalten
gésir {verbe} [littéraire]liegen
géogr. se trouver {verbe}liegen
se casser le nez {verbe} [fig.] [fam.]auf die Nase fallen [fig.] [ugs.]
faire un pied de nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. eine lange Nase drehen [Redewendung]
donner le change à qn. {verbe} [loc.]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
faire la moue au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. die Nase rümpfen
J'en ai plein le dos ! [fam.]Ich hab die Nase voll! [ugs.]
J'en ai marre. [fam.]Ich habe die Nase voll. [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
se situer {verbe} [se localiser]liegen [Ortsangabe]
agr. être en jachère {verbe}brach liegen
constr. être de plain-pied {verbe}ebenerdig liegen
mener qn. en bateau {verbe} [loc.]jdn. an der Nase herumführen [ugs.] [Redewendung]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [loc.]jdn. an der Nase herumführen [ugs.] [Redewendung]
en avoir ras le bol {verbe} [fam.] [loc.]die Nase (gestrichen) voll haben [ugs.] [Redewendung]
fourrer son nez partout {verbe} [fam.] [loc.]seine Nase in alles hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
mettre son nez partout {verbe} [fam.] [loc.]seine Nase in alles hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
commencer par soi-même {verbe} [parlant de défauts]sich an die eigene Nase fassen [fig.]
s'occuper de ses propres défauts {verbe}sich an die eigene Nase fassen [fig.]
être situé {verbe}liegen [sich befinden]
gésir {verbe} [résider en qc.]begraben liegen [fig.]
mil. être embusqué {verbe}im Hinterhalt liegen
méd. être dans le coma {verbe}im Koma liegen
être situé au nord {verbe}im Norden liegen
agoniser {verbe}im Sterben liegen
être mourant {verbe}im Sterben liegen
se mourir {verbe} [être en train de mourir] [littéraire]im Sterben liegen
être orienté à l'est {verbe}nach Osten liegen
dormir {verbe} [dossier, réclamations, affaire]unbearbeitet liegen bleiben
donner sur la rue {verbe}zur Straße liegen
tirer les vers du nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. die Würmer aus der Nase ziehen [Redewendung]
commencer par soi-même {verbe} [parlant de défauts]sich selber an der Nase nehmen [österr.] [schweiz.]
s'occuper de ses propres défauts {verbe}sich selber an der Nase nehmen [österr.] [schweiz.]
être à la base de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde liegen
avoir tort {verbe}falsch liegen [Unrecht haben]
rester en rade {verbe} [fam.] [travail, voiture]liegen bleiben [Arbeit, Auto]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=vor%2BNase%2Bliegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung