Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: vor+Karren+Wagen+spannen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vor+Karren+Wagen+spannen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: vor Karren Wagen spannen

Übersetzung 1 - 50 von 254  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
carriole {f} [charrette]Karren {m}
chariot {m} [charrette]Karren {m}
charrette {f}Karren {m}
tech. serrage {m}Spannen {n}
se tendre {verbe}sich spannen
mise {f} en tension [chaine, câble]Spannen {n} [Kette, Seil]
bander qc. {verbe} [arc]etw.Akk. spannen [Bogen]
tendre qc. {verbe} [raidir]etw.Akk. spannen [straffen]
tendre son / le rets {verbe}sein / das Netz spannen
trains wagon {m}Wagen {m}
voiture {f}Wagen {m} [Auto]
astron. Grand Chariot {m} [Grande Casserole]Großer Wagen {m}
aventurer qc. {verbe} [remarque]etw.Akk. wagen
oser qc. {verbe}etw.Akk. wagen
risquer qc. {verbe} [hasarder]etw.Akk. wagen
chariot {m} [de manutention, de machine à écrire]Wagen {m} [Lager, Schreibmaschine]
prendre une voiture en remorque {verbe}einen Wagen abschleppen
auto quatre-quatre {m} {f} <4 x 4, 4x4>Wagen {m} mit Allradantrieb
s'aventurer dans qc. {verbe}sich in etw. wagen
auto quatre-quatre {m} {f} <4 x 4, 4x4>Wagen {m} mit Vierradantrieb <4x4>
monter à bord d'une voiture {verbe}in einen Wagen steigen
tenter qc. {verbe} [risquer qc.]etw.Akk. wagen [etw. versuchen]
pesage {m}Wägen {n} [schweiz.] [sonst fachspr.] [Wiegen]
oser faire qc. {verbe}es wagen, etw. zu tun
s'aventurer à faire qc. {verbe}es wagen, etw. zu tun
Qui a réparé ta voiture ?Wer hat deinen Wagen repariert?
Ces voitures-là consomment trop d'essence.Diese Wagen verbrauchen zu viel Benzin.
Ces voitures-là consomment trop d'essence.Diese Wagen verbrauchen zuviel Benzin. [alt]
Ce matin, j'ai pris la voiture.Heute morgen habe ich den Wagen genommen.
Ma voiture roule plus vite que la vôtre.Mein Wagen ist schneller als Ihrer / eurer.
devant {prep}vor [räumlich]
avant {prep}vor [zeitlich]
moins le quartViertel vor
avant tout {adv}vor allem
avant toute chose {adv}vor allem
notamment {adv} [en particulier]vor allem
principalement {adv}vor allem
surtout {adv}vor allem
avant le départ {adv}vor Fahrtantritt
dr. à la barre {adv}vor Gericht
aux aurores {adv}vor Tagesanbruch
voici ... que {prep} [temporel] [il y a ... que]vor [+Dat.] [zeitlich]
il y a {prep} [temporel]vor [+Dat.] [zeitlich]
à deux doigts de qc. {adv} [fig.]kurz vor etw.
à la vue de qn. {adv} [sous le regard de qn.]vor jds. Augen
sous les yeux de qn. {adv}vor jds. Augen
à pied d'œuvre {adv}vor Ort [startbereit]
s'aplatir devant qn. {verbe}vor jdm. kriechen
se prosterner devant qn. {verbe}  genoux]vor jdm. niederknien
tomber à genoux devant qn. {verbe}vor jdm. niederknien
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=vor%2BKarren%2BWagen%2Bspannen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung