|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von jdm etw entt��uscht sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: von jdm etw entt��uscht sein

Übersetzung 201 - 250 von 11202  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sous la présidence de qn. {adv}unter dem Vorsitz von jdm.
sous la responsabilité de qn. {adj}unter der Federführung von jdm.
extorquer de l'argent à qn. {verbe}von jdm. Geld erpressen
obtenir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
recevoir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
être mis sur écoute par qn. {verbe}von jdm. abgehört werden
Unverified n'être ni lard ni cochon {verbe} [loc.]weder Fisch von Fleisch sein [Redewendung]
avoir l'avantage sur qn. {verbe}jdm. gegenüber im Vorteil sein
être en accord avec. qn. {verbe}im Einvernehmen mit jdm. sein
investir qn. de sa confiance {verbe}jdm. sein volles Vertrauen schenken
présenter des condoléances à qn. {verbe}jdm. sein Beileid bekunden [geh.]
donner un coup de main à qn. {verbe}jdm. behilflich sein
Unverified prendre ses distances à l'égard de qc. {verbe}von etw.Akk. abrücken gegenüber etw.Dat.
dans la lignée de qn. {adv} [fig.]in der Tradition von jdm.
être abasourdi par la (très) mauvaise nouvelle {verbe}von der (sehr) schlechten Nachricht betroffen sein
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [loc.]nicht von schlechten Eltern sein [ugs.] [Redewendung]
être enceinte de qn. {verbe} [de l'enfant]mit jdm. schwanger sein
être en couple (avec qn.) {verbe}(mit jdm.) in einer Beziehung sein
être du même avis que qn. {verbe}mit jdm. einer Meinung sein
être sur les talons de qn. {verbe}jdm. auf den Fersen sein
être la dupe de qn. {verbe}von jdm. übers Ohr gehauen werden [ugs.]
ne pas quitter qn. d'une semelle {verbe}keinen Schritt von jdm. weichen
s'en foutre {verbe} [très fam.] [se ficher]jdm. total egal sein [ugs.]
être bien dans les papiers de qn. {verbe}bei jdm. gut angeschrieben sein
se différencier de qn. {verbe}sichAkk. von jdm. abgrenzen [um sich zu unterscheiden]
un concert avec le concours de qn.ein Konzert unter Mitwirkung von jdm.
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [rare] [loc.]von jdm. schmarotzen [pej.]
être entièrement soumis à qn. {verbe} [souvent avec une connotation sexuelle]jdm. hörig sein
devoir une fière chandelle à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu großem Dank verpflichtet sein
solitude {f} de qn.Vereinsamung {f} von jdm. [jdm. meist im Plural; sonst eher: Vereinsamung jds.]
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig.]nicht von Pappe sein [fig.]
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]nicht von Pappe sein [fig.]
être prêt à en découdre avec qn. {verbe}bereit sein, sich mit jdm. zu schlagen
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. erhoffen
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
se différencier (de qc. par qc.) {verbe}sich (von etw.Dat. durch etw.Akk.) unterscheiden
ling. math. dériver qc. (de qc.) {verbe}etw.Akk. (von etw.Dat.) ableiten [Formel, Wort]
séparer qc. de qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. von etw.Dat. abspalten [fig.]
transition {f} (de qc.) qc.)Wechsel {m} (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.)
transition {f} (de qc.) (vers qc.)Wechsel {m} (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.)
distinguer l'un de l'autre {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. auseinanderhalten
radier qn./qc. de qc. {verbe} [d'une liste, etc.]jdn./etw. von etw.Dat. streichen
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]nicht von schlechten Eltern sein [fig.]
avoir de l'avance sur qn. dans un domaine {verbe}jdm.Dat. auf einem Gebiet voraus sein
donner bien le bonjour à qn. de la part de qn. {verbe}jdm. von jdm. schöne Grüße ausrichten
être au coude-à-coude avec qn. {verbe}gleichauf mit jdm. sein
adjoindre qc. à qn./qc. {verbe}jdm./etw. etw.Akk. beifügen [als Hilfe hinzufügen]
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
consacrer qc. à qn./qc. {verbe} [dévouer]jdm./etw. etw.Akk. widmen
être aux trousses de qn. {verbe} [fig.]jdm. dicht auf den Fersen sein [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von+jdm+etw+entt%EF%BF%BD%EF%BF%BDuscht+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.488 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung