|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: von gleicher Art sein
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

von gleicher Art sein in other languages:

Deutsch - Französisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: von gleicher Art sein

Translation 1 - 50 of 1824  >>

FrenchGerman
être du même tonneau {verbe}von gleicher Art sein [meist negativ]
Partial Matches
une sorte de {adj}eine Art (von)
de cet acabit [péj.]von derselben Art
du même acabit [péj.]von derselben Art
d'un type novateur {adv}von ganz neuer Art
marquer {verbe} [événement]von Bedeutung sein
servir {verbe} [être utile]von Nutzen sein
être emballé par qc. {verbe}von etw. begeistert sein
être bordé de qc. {verbe}von etw. eingesäumt sein
être convaincu par qc. {verbe}von etw. überzeugt sein
être enceinte de qn. {verbe} [du père de l'enfant]von jdm. schwanger sein
être éphémère {verbe}nicht von Dauer sein
être de courte durée {verbe}von kurzer Dauer sein
être de longue durée {verbe}von langer Dauer sein
être imprégné de préjugés {verbe}von Vorurteilen geprägt sein
Unverified être dénué(e) de qc. {verbe}frei von etw.Dat. sein
regorger de qc. {verbe}voll von etw.Dat. sein
être féru de qc. {verbe}von etw.Dat. begeistert sein
être obsédé par qc. {verbe}von etw.Dat. besessen sein
être persuadé de qc. {verbe}von etw.Dat. überzeugt sein
dépendre de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. abhängig sein
être enthousiasmé par qn./qc. {verbe}von jdm./etw. begeistert sein
être déçu de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. enttäuscht sein
être différent de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. verschieden sein
être particulier à qc. {verbe}eine Besonderheit von etw. sein
être du nombre {verbe}einer von ihnen sein [dazugehören]
y croire dur comme fer {verbe}felsenfest von etw. überzeugt sein
être à la remorque de qn. {verbe}im Schlepptau von jdm. sein
être à la portée de qn. {verbe} [accessible physiquement]in Reichweite von jdm. sein
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig.]nicht von Pappe sein [fig.]
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]nicht von Pappe sein [fig.]
être long à la détente {verbe} [fam.]schwer von Begriff sein [ugs.]
être ébloui par qc. {verbe} [très impressionné]von etw. sehr beeindruckt sein
être brisé de qc. {verbe} [fig.]von etw. wie zerschlagen sein
être imprégné d'un souvenir {verbe}von einer Erinnerung erfüllt sein
être professeur à l'origine {verbe}von Haus aus Lehrer sein
de la même façon {adv}in gleicher Weise
être obnubilé par qc. {verbe} [idée]von etw.Dat. besessen sein [Idee]
être rivé sur qc. {verbe} [fasciné]von etw.Dat. gefesselt sein [fasziniert]
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
ne pas être porté sur qc. {verbe}kein Freund von etw.Dat. sein
rester baba {verbe} [fam.]von den Socken sein [ugs.] [Redewendung]
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]nicht von schlechten Eltern sein [fig.]
indifféremment {adv}in gleicher Weise [unterschiedslos]
être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté]von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein]
être auréolé de qc. {verbe}von etw.Dat. umgeben sein [farbiger Schein]
être proche de qn./qc. {verbe}in der Nähe von jdm./etw. sein
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [loc.]nicht von schlechten Eltern sein [ugs.] [Redewendung]
être abasourdi par la (très) mauvaise nouvelle {verbe}von der (sehr) schlechten Nachricht betroffen sein
être accaparé par qc. {verbe}von etw.Dat. stark in Anspruch genommen sein
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=von+gleicher+Art+sein
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.055 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement