Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von etw Wind bekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von etw Wind bekommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: von etw Wind bekommen

Übersetzung 201 - 250 von 8725  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   von etw. Wind bekommen | bekam von etw. Wind/von etw. Wind bekam | von etw. Wind bekommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être rivé sur qc. {verbe} [fasciné]von etw.Dat. gefesselt sein [fasziniert]
ne pas démordre de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht abgehen [beharren]
de l'ordre de qc. {adv}in der Größenordnung von etw.Dat.
dans le voisinage immédiat de qn./qc. {adv}in unmittelbarer Umgebung von jdm./etw.
sous l'impact de qc. {adv}unter dem Einfluss von etw.Dat.
connoter qc. {verbe}die Vorstellung von etw.Dat. hervorrufen
photo. prendre une photo de qn./qc. {verbe}ein Foto von jdm./etw.machen
préfigurer qc. {verbe}einen Vorgeschmack von etw.Dat. geben
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
prélever cent euros sur qc. {verbe}hundert Euro von etw. abzweigen [ugs.]
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. in Kenntnis setzen
porter qc. à l'attention de qn. {verbe}jdn. von etw. in Kenntnis setzen
délier qn./qc. {verbe} [détacher, remplacer, relayer, décoller]jdn./etw. von einer Bindung lösen
ne pas être porté sur qc. {verbe}kein Freund von etw.Dat. sein
s'inspirer de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. anregen lassen
être à court de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht genug haben
ignorer qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nie gehört haben
une armée {f} de qc.ein ganzes Heer {n} von etw.Dat.
une moisson {f} de qc.eine (große) Menge {f} von etw.Dat.
une profusion de qc.eine verschwenderische Fülle von etw.Dat.
déborder qc. {verbe}über den Rand von etw. hinausragen
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter dem Gewicht von etw. zusammenbrechen
vouloir qc. de qn. {verbe} [attendre]etw.Akk. von jdm. erwarten [Entscheidung, Antwort]
reprendre qc. de qn. {verbe} [entreprise, commerce]etw.Akk. von jdm. übernehmen [Unternehmen, Geschäft]
parler de qc. {verbe} [avoir de sujet]von etw.Dat. handeln [von einem Thema]
carburer à qc. {verbe} [fam.] [marcher aux émotions, au café]von etw.Dat. leben [fig.] [Darbietung, Organismus]
ruisseler de qc. {verbe} [miel, gras, pluie]von etw.Dat. triefen [Honig, Fett, Regen]
partir de qc. {verbe}von etw. abzweigen [z. B. Kabel, Leitung]
relent {m} de qc. [fig.] [souvent péj.]Beigeschmack {m} von etw.Dat. [fig.] [oft pej.]
pomper qc. de qn. {verbe} [fam.] [copier]etw.Akk. bei / von jdm. abkupfern [ugs.]
proférer qc. {verbe}etw.Akk. von sich geben [laut sprechen]
resquiller qc. à qn. {verbe} [fam.]etw. von/bei jdm. abstauben [ugs.] [mitnehmen]
rayonner de qc. {verbe} [avenues, réseau]strahlenförmig ausgehen von etw.Dat. [Straße, Netz]
être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté]von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein]
être auréolé de qc. {verbe}von etw.Dat. umgeben sein [farbiger Schein]
un paquet de qc. [beaucoup] [fam.]ein Haufen {m} von etw. [große Menge] [ugs.]
qn. fait voir qc. à qn. {verbe}jd. bekommt von jdm. etw. zu sehen
se laisser leurrer par qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. täuschen lassen
évoquer qc. {verbe} [décrire]von etw.Dat. eine Vorstellung geben [schildern]
une flopée {f} de qc. [fam.]ein (ganzer) Rattenschwanz {m} (von etw.Dat.) [ugs.]
une ribambelle {f} de qc. [fam.]ein (ganzer) Rattenschwanz {m} (von etw.Dat.) [ugs.]
un arsenal {m} de qc. [fig.]ein ganzes Arsenal {n} von etw.Dat. [Haufen]
à deux doigts de qn./qc. {adv}ganz in der Nähe von jdm./etw.
désodoriser qc. {verbe}den unangenehmen Geruch von etw.Dat. beseitigen
faire l'impasse sur qc. {verbe}einen Teil von etw.Dat. bewusst auslassen
refaire qc. {verbe} [recommencer]etw.Akk. noch einmal von vorne beginnen
traduire qc. de l'allemand en français {verbe}etw.Akk. von Deutsch nach Französisch übersetzen
se faire une idée de qc. {verbe}sichDat. einen Eindruck von etw. verschaffen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von+etw+Wind+bekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.481 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung