|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von einem höher gelegenen Platz aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von einem höher gelegenen Platz aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Französisch Deutsch: von einem höher gelegenen Platz aus

Übersetzung 1 - 50 von 1287  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tout d'une pièceaus einem Stück
fuir un pays {verbe}aus einem Land fliehen
fuir un pays {verbe}aus einem Land flüchten
d'une même voix {adv}wie aus einem Mund
provenir d'un endroit {verbe}aus einem Ort stammen
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
copier dans un livre {verbe}aus einem Buch abschreiben
d'un seul tenant {adj}an / in / aus einem Stück
bannir qn. d'un pays {verbe}jdn. aus einem Land verbannen
s'enfuir d'un lieu {verbe}von einem Ort davonlaufen
trépigner {verbe}vor Ungeduld von einem Fuß auf den anderen treten
blanchir qn. d'un soupçon {verbe}jdn. von einem Verdacht befreien
attiré comme par un aimant {adj}wie von einem Magneten angezogen
être happé par une voiture {verbe}von einem Auto erfasst werden
internet se désabonner d'un courrier électronique {verbe}von einem Newsletter abmelden
se faire asperger par une voiture {verbe}von einem Auto bespritzt werden
jaillir d'une fontaine d'eau {verbe}aus einem Springbrunnen emporschießen
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
sauter d'un sujet à l'autre {verbe}von einem Thema zum anderen springen
géogr. angoumoisin {adj}aus / von Angoulême
géogr. montréalais {adj}aus / von Montreal
géogr. niçois {adj}aus / von Nizza
québécois {adj}aus / von Québec
sauter du coq à l'âne {verbe} [loc.]von einem Thema ins andere springen [Redewendung]
agr. secouer un arbre pour en faire tomber les fruits {verbe}Früchte von einem Baum schütteln
d'icivon hier (aus)
d'où {adv}von wo aus
géogr. ostendais {adj}aus / von Ostende [Oostende]
toulousain {adj}aus / von Toulouse [stammend]
par nature {adv}von Natur aus
de mon côté {prep}von mir aus
géogr. cévenol {adj}aus / von / in den Cevennen [attrib.]
depuis {prep} [dans un sens spatial]von ... aus
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
Je veux bien.Von mir aus. [ugs.] [Ich bin einverstanden.]
de son propre chef {adv}von sichDat. aus [selbstständig] [ugs.]
être professeur à l'origine {verbe}von Haus aus Lehrer sein
en distanciel {adv} {adj} [fam.] [travailler, cours]von zu Hause aus [arbeiten, Unterricht]
cherté {f}hoher Preis {m}
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
accru {adj}höher [größer, vergrößert]
sophistication {f} [perfectionnement]hoher Entwicklungsstand {m}
surpuissant {adj}mit extrem hoher Leistung
occup. grand commis {m} [vieilli]hoher Staatsbeamter {m}
rehausser qc. {verbe}etw.Akk. höher machen
ichtyo. T
au large {adv} [haute mer]auf hoher See
hausser d'un cran {verbe}eine Stufe höher stellen
changer de braquet {verbe} [loc.]einen Gang höher schalten [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von+einem+h%C3%B6her+gelegenen+Platz+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung