|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von einem Thema ins andere springen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von einem Thema ins andere springen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: von einem Thema ins andere springen

Übersetzung 1 - 50 von 1091  >>

FranzösischDeutsch
sauter du coq à l'âne {verbe} [loc.]von einem Thema ins andere springen [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
sauter d'un sujet à l'autre {verbe}von einem Thema zum anderen springen
déjanter {verbe} [pneu]von der Felge springen
internet se désabonner d'un courrier électronique {verbe}von einem Newsletter abmelden
s'enfuir d'un lieu {verbe}von einem Ort davonlaufen
blanchir qn. d'un soupçon {verbe}jdn. von einem Verdacht befreien
attiré comme par un aimant {adj}wie von einem Magneten angezogen
agr. secouer un arbre pour en faire tomber les fruits {verbe}Früchte von einem Baum schütteln
se faire asperger par une voiture {verbe}von einem Auto bespritzt werden
être happé par une voiture {verbe}von einem Auto erfasst werden
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
trépigner {verbe}vor Ungeduld von einem Fuß auf den anderen treten
sauter {verbe}springen
sujet {m}Thema {n}
thème {m}Thema {n}
enjeu {m}Thema {n} [Herausforderung]
tarte {f} à la crème [fig.]abgedroschenes Thema {n}
changer de disque {verbe} [fam.] [fig.]das Thema ändern
changer de sujet {verbe}das Thema wechseln
journ. s'emparer d'un sujet {verbe}ein Thema aufgreifen
faire une impasse sur un sujet {verbe}ein Thema ausklammern
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abkommen
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abschweifen
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abweichen
un cheval {m} de bataille [fig.]ein bevorzugtes Thema {n}
bondir (sur qn./qc.) {verbe} [sauter](auf jdn./etw.) springen
trafic passer au vert {verbe} [signal]auf Grün springen [Ampel]
sauter à bas du lit {verbe}aus dem Bett springen
sauter aux yeux {verbe}in die Augen springen
sur ce chapitre {adv} [fig.]zu diesem Punkt / Thema
rhét. passer au sujet suivant {verbe}zum nächsten Thema überleiten
s'étendre sur un sujet {verbe}sich über ein Thema auslassen
autrui {pron} [les autres]andere
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen
s'étendre sur un sujet {verbe}sich über ein Thema verbreiten [ausführlich sprechen]
tout sauf ...alles andere als ...
Il y en a d'autres.Es gibt andere.
intention {f} mystificatriceAbsicht {f} andere hereinzulegen
littérat. F Le deuxième sexe [Simone de Beauvoir]Das andere Geschlecht
grimper aux rideaux {verbe} [fam.] [loc.] [être joyeux subitement]vor Freude an die Decke springen [ugs.] [Redewendung]
éduc. faire une impasse sur un sujet {verbe} [pour un examen]darauf spekulieren, dass ein Thema nicht drankommt [Prüfung]
comme tant d'autreswie viele andere auch
dépayser qn. {verbe} [positif]jdn. auf andere Gedanken bringen
avoir d'autres chats à fouetter {verbe}andere Probleme zu lösen haben
conduire de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinüberführen
passer de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinübersteigen
passer de l'autre côté {verbe} [de la barricade]auf die andere Seite überlaufen
film F L'Autre Côté de l'espoir [Aki Kaurismäki]Die andere Seite der Hoffnung
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von+einem+Thema+ins+andere+springen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung