|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von+so+viel+verstehen+Ahnung+wie+Hahn+vom+Eierlegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+so+viel+verstehen+Ahnung+wie+Hahn+vom+Eierlegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: von so viel verstehen Ahnung wie Hahn vom Eierlegen

Übersetzung 451 - 500 von 1373  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Il refuse de sortir alors qu'il fait si beau dehors.Er weigert sich auszugehen, wo es doch draußen so schön ist.
Plaît-il ? [vieilli]Wie meinen? [veraltet oder scherzhaft]
Salut, comment ça va ? [fam.]Hallo, wie geht's? [ugs.]
comme sur des roulettes {adv} [loc.]wie am Schnürchen [ugs.] [Redewendung]
trembler comme une feuille {verbe}wie Espenlaub zittern [ugs.] [Redewendung]
C'est une malédiction.Es ist wie verhext. [ugs.]
Il pleut des cordes.Es regnet wie verrückt. [ugs.]
rusé comme un renard {adj} [loc.]schlau wie ein Fuchs [Redewendung]
fort comme un bœuf {adj} [fig.]stark wie ein Ochse [fig.]
fier comme un coq {adj} [loc.]stolz wie ein Pfau [Redewendung]
comme il vous plairawie es Ihnen beliebt [geh.]
Unverified à la pelle {adv} [loc.]wie Sand am Meer [Redewendung]
avoir le QI d'une huître {verbe} [loc.]dumm wie Bohnenstroh sein [Redewendung]
faire qc. au pied de la lettre {verbe}etw. genau wie vorgeschrieben tun
jurer comme un charretier {verbe} [loc.]fluchen wie ein Droschkenkutscher [Redewendung]
être plein aux as {verbe} [fam.] [loc.]Geld wie Heu haben [Redewendung]
fuir qn. comme un pestiféré {verbe}jdn. meiden wie die Pest
traiter qn. comme un chien {verbe}jdn. wie einen Hund behandeln
manger / bouffer comme un chancre {verbe} [fam.]reinhauen wie ein Scheunendrescher [ugs.]
dormir comme une marmotte {verbe} [loc.]schlafen wie ein Murmeltier [Redewendung]
crier comme si on l'écorchait {verbe} [fam.]wie am Spieß brüllen [ugs.]
crier comme un veau {verbe} [fam.]wie am Spieß brüllen [ugs.]
souffler comme un bœuf {verbe} [loc.]wie ein Dampfross schnaufen [Redewendung]
dormir comme une masse {verbe} [loc.]wie ein Stein schlafen [Redewendung]
dormir comme une souche {verbe} [loc.]wie ein Stein schlafen [Redewendung]
être un vrai moulin à paroles {verbe} [fam.]wie ein Wasserfall reden [ugs.]
de la même manière qu'avant {prep}auf dieselbe Weise wie zuvor
prov. C'est bonnet blanc et blanc bonnet.Das ist Jacke wie Hose.
dans la mesure ... {adv}in dem Maß / Maße wie ...
Quel âge tu me donnes ?Wie alt schätzt du mich?
comme par hasard [ironique]wie es der Zufall will
De quelle taille est le chien ?Wie groß ist der Hund?
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
Comment s'est-il rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie doch gleich?
Comment s'appelle-t-il déjà ?Wie heißt er doch gleich?
Combien de temps faudra-t-il ... ?Wie lange wird es dauern ...?
Je suis ravi de te voir.Wie schön, dich zu sehen.
Comment dire ?Wie soll ich (das) sagen?
Ça se prononce comment ? [fam.]Wie spricht man das aus?
Comment ça va finir ? [fam.]Wie wird das schon enden?
être bête comme un âne {verbe}dumm wie ein Esel sein
être vaniteux comme un paon {verbe}eitel wie ein Pfau sein
comme je viens de le dire {adv}wie gesagt [wie ich schon sagte]
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie meinen [nach Ihrem Gutdünken]
être bête à manger du foin {verbe} [fam.] [loc.]dumm wie Bohnenstroh sein [ugs.] [Redewendung]
manger comme un goinfre {verbe} [fam.] [loc.]essen wie ein Scheunendrescher [ugs.] [Redewendung]
fumer comme un pompier {verbe} [fam.] [loc.]rauchen wie ein Schlot [ugs.] [Redewendung]
fumer comme un sapeur {verbe} [fam.] [loc.]rauchen wie ein Schlot [ugs.] [Redewendung]
fumer comme une locomotive {verbe} [fam.] [loc.]rauchen wie ein Schlot [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von%2Bso%2Bviel%2Bverstehen%2BAhnung%2Bwie%2BHahn%2Bvom%2BEierlegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung