|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: von+Substanz+zehren+leben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+Substanz+zehren+leben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: von Substanz zehren leben

Übersetzung 451 - 500 von 919  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
de haut en bas {adv}von oben bis unten
affolé {adj}von panischer Angst ergriffen
de très bonne qualité {adv}von sehr guter Qualität
de fond en comble {adv}von unten bis oben
Unverified à quelques exceptions près {adv}von wenigen Ausnahmen abgesehen
D'où est-ce qu'il vient ?Von wo kommt er?
D'où vient-il ?Von wo kommt er?
de loin en loin {adv}von Zeit zu Zeit
de temps à autre {adv}von Zeit zu Zeit
de temps en temps {adv}von Zeit zu Zeit
par moment {adv} [rare] [par moments]von Zeit zu Zeit
par moments {adv}von Zeit zu Zeit
retirer de l'argent d'un compte {verbe}Geld von Konto abheben
être éphémère {verbe}nicht von Dauer sein
se disculper {verbe}sich von Schuld reinwaschen
se réfuter soi-même {verbe}sich von selber widerlegen
relig. ressusciter des morts {verbe}von den Toten auferstehen
se déporter {verbe} [véhicule]von der Fahrtrichtung abkommen
déjanter {verbe} [pneu]von der Felge springen
internet se désabonner d'un courrier électronique {verbe}von einem Newsletter abmelden
s'enfuir d'un lieu {verbe}von einem Ort davonlaufen
se faire trouer la peau {verbe}von Kugeln durchlöchert werden
être de courte durée {verbe}von kurzer Dauer sein
être de longue durée {verbe}von langer Dauer sein
être pris de panique {verbe}von Panik erfasst werden
se déconnecter de son travail {verbe}von seiner Arbeit abschalten
lâcher sa prise {verbe}von seiner Beute ablassen
se rétracter {verbe} [se dédire]von seiner Meinung abgehen
donner de ses nouvelles {verbe}von sich hören lassen
être en proie au désespoir {verbe}von Verzweiflung gepeinigt werden
être en proie au désespoir {verbe}von Verzweiflung heimgesucht werden
être imprégné de préjugés {verbe}von Vorurteilen geprägt sein
fin. décompte {m} [déduction de frais]Abzug {m} von Beträgen / Spesen
fin. exonération {f} d'impôtsBefreiung {f} von der Steuer
les jeunes {m.pl} d'aujourd'huidie Jugend {f} von heute
pol. États {m.pl} fédérés de MicronésieFöderierte Staaten {pl} von Mikronesien
rectifications {f.pl} orthographiques du français en 1990französische Rechtschreibreform {f} von 1990
dr. occup. mise {f} à piedFreistellung {f} von der Arbeit
hist. Hérodote {m} (d'Halicarnasse)Herodot {m} (von Halikarnass / Halikarnassos)
cuis. noix {f} de Saint-JacquesNuss {f} von der Jakobsmuschel
équi. Unverified turfiste {m}regelmäßiger Besucher {m} von Pferderennen
maltraitance {f} des personnes agéesschlechte Behandlung {f} von Senioren
pol. mainmise {f} de l'état sur un territoirestaatliche Inanspruchnahme {f} von Gebieten
flot {m} incessant de réfugiésunaufhörlicher Strom {m} von Flüchtlingen
mariage {m} (de plusieurs choses)Vereinigung {f} (von mehreren Dingen)
quatorzaine {f} [vieilli]Zeitraum {m} von 14 Tagen
triennat {m}Zeitraum {m} von drei Jahren
quinquennat {m}Zeitraum {m} von fünf Jahren
septennat {m}Zeitraum {m} von sieben Jahren
majoration {f} de dix pour centZuschlag {m} von zehn Prozent
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=von%2BSubstanz%2Bzehren%2Bleben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung