|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: vom+Fleck+weg
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom+Fleck+weg in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: vom Fleck weg

Übersetzung 51 - 100 von 137  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   auf Anhieb | auf der Stelle ... 
Teilweise Übereinstimmung
assur. météo. frappé par la foudre {adj} {past-p}vom Blitz getroffen
fortuné {adj} [littéraire] [favorisé par la fortune]vom Glück begünstigt
malchanceux {adj}vom Pech verfolgt
cérébral {adj} [personne]vom Verstand geleitet
relig. apostasier {verbe}vom Glauben abfallen
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abkommen
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abschweifen
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abweichen
sortir de table {verbe}vom Tisch aufstehen
relig. apostasie {f}Abfall {m} vom Glauben
brass. cuis. bière {f} à la pressionBier {n} vom Fass
brass. cuis. bière {f} pressionBier {n} vom Fass
cuis. ichtyo. œufs {m.pl} de merlanRogen {m} vom Merlan
ne pas être {verbe}weg sein [ugs.] [nicht da sein]
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
rester dans le droit chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
rester sur le bon chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
faire barrage à qn. {verbe}jdm. Steine in den Weg legen
géogr. anthropique {adv}vom Menschen verursacht [beeinflusst]
suspendre qn. {verbe} [fonctionnaire]jdn. (vom Dienst) suspendieren
détrôner qn. {verbe}jdn. vom Thron stürzen
rebondir sur le sol {verbe}vom Boden hochspringen [Ball]
... ne sont ni repris ni échangés... sind vom Umtausch ausgeschlossen
dès l'abord {adv} [littéraire]vom ersten Augenblick an
ethn. peul {adj}vom Stamm der Fulbe
balayer les objections {verbe}Einwände vom Tisch fegen
cuis. s'y connaître en cuisine {verbe}etwas vom Kochen verstehen
agr. secouer l'arbre pour en faire tomber les fruits {verbe}Früchte vom Baum schütteln
être foudroyé {verbe}vom Blitz erschlagen werden
méd. grelotter de fièvre {verbe}vom Fieber geschüttelt werden
psych. être forclos {verbe} [rare]vom Inneren ausgestoßen sein
relig. être défroqué {verbe} [du sacerdoce]vom Priesteramt ausgeschlossen werden
succomber au sommeil {verbe}vom Schlaf übermannt werden
cuis. aiguillette {f} de canarddünne Scheibe {f} vom Entenfilet
zool. espèce {f} en voie de disparitionvom Aussterben bedrohte Art {f}
film littérat. F Les vestiges du jour [roman : Kazuo Ishiguro, film : James Ivory]Was vom Tage übrigblieb
supprimer qc. {verbe} [obstacle]etw.Akk. aus dem Weg räumen [Hindernis]
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
Par ce chemin on accède à la forêt.Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
On devrait demander le chemin à quelqu'un.Man sollte jemanden nach dem Weg fragen.
mettre des bâtons dans les roues à qn. {verbe} [loc.]jdm. Steine in den Weg legen [Redewendung]
couper la poire en deux {verbe} [loc.] [compromis]sichDat. auf halbem Weg entgegenkommen [Kompromiss]
à force de ... {prep} [rire, courir, etc.]vom vielen ... [Lachen, Rennen usw.]
sidérer qn. {verbe} [fam.]jdn. vom Hocker hauen [ugs.]
Barre-toi ! [fam.]Mach dich vom Acker! [ugs.]
J'ai entendu dire que ...Vom Hörensagen weiß ich, dass ...
de père en filsvom Vater auf den Sohn
film F Le Gone du Chaâba [Azouz Begag]Azouz, der Junge vom Stadtrand
planter des jalons de qc. {verbe}den Weg ebnen für etw.Akk. [Richtung weisen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=vom%2BFleck%2Bweg
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung