Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: viel+Rauch+wenig+Braten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

viel+Rauch+wenig+Braten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: viel Rauch wenig Braten

Übersetzung 1 - 50 von 120  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fumée {f}Rauch {m}
cuis. rôt {m} [littéraire]Braten {m}
cuis. rôti {m}Braten {m}
prov. Il n'y a pas de fumée sans feu.Kein Rauch ohne Feuer.
cuis. frire (qc.) {verbe}(etw.) braten
cuis. cuire qc. {verbe} [viande, etc.]etw.Akk. braten
cuis. faire sauter qc. {verbe}etw.Akk. braten
cuis. rôtir qc. {verbe}etw.Akk. braten
cuis. cuisson {f} [de la viande]Braten {n} [von Fleisch]
cuis. rissoler qc. {verbe}etw. goldbraun braten
La fumée picote les yeux.Der Rauch beißt in den Augen.
faire cuire qc. au four {verbe}etw. im Ofen braten
cuis. mouiller un rôti avec qc. {verbe}einen Braten mit etw. begießen
faire cuire qc. à la poêle {verbe}etw. in der Pfanne braten
cuis. poêler qc. {verbe}etw. in der Pfanne braten
cuis. piquer un rôti d'ail {verbe}einen Braten mit Knoblauch spicken
cuis. assiette {f} anglaise(gemischte) Aufschnittplatte {f} mit kaltem Braten
cuis. griller qc. {verbe}etw.Akk. auf dem Rost braten
faire une fleur à qn. {verbe} [fig.]jdm. eine Extrawurst braten [fig.] [bevorzugt behandeln]
guère {adv}wenig
peu {adv}wenig
tout aussi peu {adv}ebenso wenig
quelque peuein wenig
tout aussi peu {adv}genauso wenig
très peu {adv}sehr wenig
de peu {adv}um wenig
peu usité {adj}wenig gebraucht
boiteux {adj} [explication] [raisonnement] [fig.]wenig überzeugend
trop peu {adv}zu wenig
(un) tant soit peu {adv}ein klein wenig
un tantinet {adv} [fam.]ein klein wenig
éclairer (peu) {verbe}(wenig) Licht geben
ne pas avoir la cote {verbe} [appréciation]wenig geschätzt werden
se contenter de peu {verbe}sich mit wenig zufriedengeben
entrouvrir qc. {verbe}etw.Akk. ein wenig öffnen
cuis. hareng {m} bouffiwenig gesalzener, geräucherter Hering {m} [Bückling]
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
Je comprends seulement un petit peu.Ich verstehe nur sehr wenig.
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]wenn auch noch so wenig
prendre un peu d'air frais {verbe}ein wenig frische Luft schnappen
Il en reste un fond.Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
beaucoup {adj} {adv}viel
bon nombre de {adj}viel
moult {adv} {adj} [régional ou vieilli ou plaisant]viel [sehr]
à volonté {adv}beliebig (viel)
tout autant {adv}ebenso viel
pas grand-chose {adv}nicht viel
tant et plus {adv}sehr viel
autant (de) {adv}so viel
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=viel%2BRauch%2Bwenig%2BBraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung