Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: verwechseln mit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

verwechseln mit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: verwechseln mit

Übersetzung 51 - 100 von 871  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
à / par la force des armes {adv}mit Waffengewalt
manu militari {adv} [du latin]mit Waffengewalt [mit Staatsgewalt]
à lame ondulée {adj}mit Wellenschliff [Messer]
à lames ondulées {adj}mit Wellenschliff [Schere]
avec qui {adv}mit wem
à contrecœur {adv}mit Widerwillen
sobrement {adv} [avec modération]mit Zurückhaltung
à claire-voie {adj}mit Zwischenräumen
à l'unisson de qn./qc. {prep}übereinstimmend mit jdm./etw.
assimilable à qc. {adj}vergleichbar mit etw.Dat.
mâtiné de qc. {adj} [fig.]vermischt mit etw.Dat.
doté de qc. {adj} {past-p}versehen mit etw.Dat. [ausgestattet]
téléphoner qn.) {verbe}(mit jdm.) telefonieren
filer un coup de main {verbe} [fig.](mit) anfassen
négocier qc. avec qn. {verbe}etw.Akk. mit jdm. aushandeln
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. abmachen
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. absprechen
discuter qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. diskutieren
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. verabreden
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. vereinbaren
bourrer qn. (de qc.) {verbe}jdn. (mit etw.Dat.) vollstopfen
mettre qn. au même niveau que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
mettre qn. sur le même plan d'égalité que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
affubler qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. ausstaffieren
décerner qc. à qn. {verbe} [médaille, prix]jdn. mit etw.Dat. auszeichnen [Medaille, Preis]
préposer qn. à qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. beauftragen
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. beauftragen [Aufgabe]
gratifier qn. de qc. {verbe} [honorer]jdn. mit etw.Dat. beehren
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. betrauen [Aufgabe]
refaire qn. de qc. {verbe} [fam.] [duper]jdn. mit etw.Dat. reinlegen [ugs.]
prodiguer qc. à qn. {verbe}jdn. mit etw.Dat. überhäufen
prodiguer qc. à qn. {verbe}jdn. mit etw.Dat. überschütten [fig.]
enjôler qn. par qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. umgarnen
charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. beladen
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
importuner qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belästigen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. bestürmen
accabler qn. de qc. {verbe} [injures, reproches, travail, etc.]jdn. mit etw. überhäufen [Vorwürfe, Arbeit etc.]
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.] [questions, reproches]jdn. mit etw. überschütten [fig.] [Fragen, Vorwürfe]
prodiguer des soins à qn. {verbe}jdn. mit etw. versorgen
assimiler qn. à qn. {verbe}jdn. mit jdm. gleichstellen [sozial]
réconcilier qn. avec qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
réconcilier qn. et qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
donner un coup de main {verbe} [fig.]mit anfassen
donner un coup de main {verbe} [fig.]mit anpacken
briller par qc. {verbe} [fig.] [littéraire]mit etw.Dat. brillieren
drog. dealer qc. {verbe} [fam.]mit etw.Dat. dealen [ugs.]
aller de pair avec qc. {verbe}mit etw.Dat. einhergehen
se doubler de qc. {verbe}mit etw.Dat. einhergehen
enchaîner sur qc. {verbe}mit etw.Dat. fortfahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=verwechseln+mit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.106 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung