|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: vaut
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

vaut in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: vaut

Translation 1 - 23 of 23

French German
mieux vaut ...es ist besser ...
3 Words
Ça vaut bonbon. [fam.]Das kostet eine hübsche Stange Geld. [ugs.]
4 Words
Ça ne vaut rien. [fam.]Das ist nichts wert.
Il vaut mieux faire qc.Es ist besser, etw. zu tun
qui vaut d'être vécu {adj} [postposé]lebenswert
5+ Words
prov. Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.Guter Ruf ist Goldes Wert.
Ça n'en vaut pas la peine.Das lohnt sich nicht.
Ça ne vaut pas un fifrelin. [fam.] [vieilli] [loc.]Das ist keinen Pfifferling wert. [Redewendung]
Ça ne vaut pas un kopeck. [loc.]Das ist keinen müden Pfennig wert. [Redewendung]
Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc.]Das ist nicht der Rede wert. [Redewendung]
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
prov. Unverified Il vaut mieux arriver en retard qu'arriver en corbillard.Besser spät ankommen als im Sarg ankommen.
prov. Unverified Il vaut mieux donner que recevoir.Geben ist seliger denn nehmen.
prov. Unverified Il vaut mieux prévenir que guérir.Vorbeugen ist besser als heilen.
La vie vaut la peine d'être vécue.Das Leben ist lebenswert.
Le jeu n'en vaut pas la chandelle.Es ist nicht der Mühe wert.
prov. Mieux vaut prévenir que guérir.Vorbeugen ist besser als heilen.
prov. Mieux vaut se taire que mal parler.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Mieux vaut tard que jamais. {prov}Besser spät als nie.
prov. Unverified Mieux vaut tenir que courir.Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
prov. Unverified Un petit chez soi vaut mieux qu'un grand chez les autres.Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
prov. Unverified Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
» See 1 more translations for vaut within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=vaut
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren vaut/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement