All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: unter+Fuchtel+nehmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

unter+Fuchtel+nehmen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: unter Fuchtel nehmen

Translation 1 - 50 of 258  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Fuchtel sein
épingler qn./qc. {verbe}jdn./etw. unter Beschuss nehmen [fig.] [kritisieren]
éplucher qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. unter die Lupe nehmen [Redewendung]
prendre qn. sous son aile {verbe} [fig.]jdn. unter seine Fittiche nehmen [fig., ugs.]
passer qc. au crible {verbe} [fig.]etw.Akk. genau unter die Lupe nehmen
prendre ses jambes à son cou {verbe} [loc.]seine Beine unter die Arme nehmen [Redewendung]
tricoter des jambes {verbe} [fam.] [courir]die Beine unter den Arm nehmen [ugs.] [rennen, weglaufen]
sport prendre son élan {verbe}Anlauf nehmen
se droguer {verbe}Drogen nehmen
prendre les mesures {verbe}Maß nehmen
prendre place {verbe}Platz nehmen
s'installer {verbe} [prendre place]Platz nehmen
avoir des égards {verbe}Rücksicht nehmen
en contrebas de {prep}unter
sous {prep} </s>unter
prendre qc. {verbe}etw.Akk. nehmen
priver qn. de qc. {verbe}jdm. etw. nehmen
prendre qn. {verbe} [sexuellement]jdn. nehmen [sexuell]
prendre qc. au pied de la lettre {verbe}etw. wörtlich nehmen
capturer qn. {verbe}jdn. gefangen nehmen
prendre ses vacances {verbe}(seinen) Urlaub nehmen
prendre un bain {verbe}ein Bad nehmen
prendre un bain de soleil {verbe}ein Sonnenbad nehmen
prendre un raccourci {verbe}eine Abkürzung nehmen
faire une overdose {verbe}eine Überdosis nehmen
dr. prendre un avocat {verbe}einen Anwalt nehmen
dr. prendre un avocat {verbe}einen Rechtsanwalt nehmen
trains prendre le train {verbe}einen Zug nehmen
mettre en service {verbe}in Betrieb nehmen
avoir de grands égards {verbe}viel Rücksicht nehmen
entre autres {adv}unter anderem
entre amis {adv}unter Freunden
sous arrestation domiciliaire {adv}unter Hausarrest
entre vifs {adv}unter Lebenden
en anaérobie {adv}unter Luftabschluss
le cas échéant {adv}unter Umständen
sous clé {adv}unter Verschluss
sous clef {adv}unter Verschluss
sous réserve {adv}unter Vorbehalt
sous la contrainte {adv}unter Zwang
film F Capitaine Blood [Michael Curtiz]Unter Piratenflagge
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. etw. übel nehmen
prendre qn./qc. au sérieux {verbe}jdn./etw. ernst nehmen
Unverified prendre qn. à témoinjdn. als Zeugen nehmen
infliger une revanche à qn. {verbe}an jdm. Rache nehmen
tenir compte de qc. {verbe}auf etw. Rücksicht nehmen
attaquer qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen
prendre acte de qc. {verbe}etw. zur Kenntnis nehmen
occuper qn. {verbe} [travail, tâche, journée]jdn. in Anspruch nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=unter%2BFuchtel%2Bnehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.041 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement