Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: unter+Fuchtel+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+Fuchtel+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: unter Fuchtel nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 235  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Fuchtel sein
épingler qn./qc. {verbe}jdn./etw. unter Beschuss nehmen [fig.] [kritisieren]
passer qc. au crible {verbe} [fig.]etw.Akk. genau unter die Lupe nehmen
loc. tricoter des jambes {verbe} [fam.] [courir]die Beine unter den Arm nehmen [ugs.] [rennen, weglaufen]
prendre ses jambes à son cou {verbe} [locution]seine Beine unter die Arme nehmen [Redewendung]
éplucher qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. unter die Lupe nehmen [fig.] [Redewendung]
prendre qn. sous son aile {verbe} [fig.]jdn. unter seine Fittiche nehmen [fig., ugs.]
se droguer {verbe}Drogen nehmen
prendre place {verbe}Platz nehmen
en contrebas de {prep}unter
sous {prep} </s>unter
prendre qc. {verbe}etw.Akk. nehmen
entre autres {adv}unter anderem
entre amis {adv}unter Freunden
entre vifs {adv}unter Lebenden
en anaérobie {adv}unter Luftabschluss
sous clé {adv}unter Verschluss
sous clef {adv}unter Verschluss
sous réserve {adv}unter Vorbehalt
capturer qn. {verbe}jdn. gefangen nehmen
prendre les mesures {verbe}Maß nehmen
avoir des égards {verbe}Rücksicht nehmen
impérativement {adv}unter allen Umständen
immergé {adj}unter Wasser befindlich
immergé {adj}unter Wasser liegend
priver qn. de qc. {verbe}jdm. etw. nehmen
sous arrestation domiciliaire {adv}unter Hausarrest
le cas échéant {adv}unter Umständen
peut-être {adv}unter Umständen [vielleicht]
entre nous {adv}unter uns [vertraulich]
sous la contrainte {adv}unter Zwang
prendre ses vacances {verbe}(seinen) Urlaub nehmen
prendre un bain {verbe}ein Bad nehmen
prendre un raccourci {verbe}eine Abkürzung nehmen
faire une overdose {verbe}eine Überdosis nehmen
dr. prendre un avocat {verbe}einen Anwalt nehmen
dr. prendre un avocat {verbe}einen Rechtsanwalt nehmen
trains prendre le train {verbe}einen Zug nehmen
dédramatiser qc. {verbe}etw.Dat. den Schrecken nehmen
attaquer qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen
entreprendre qc. {verbe}etw. in Angriff nehmen
occuper {verbe} [journée, loisirs, temps]in Anspruch nehmen
mettre en service {verbe}in Betrieb nehmen
escalader {verbe} [forteresse]mit Sturmleitern nehmen [Festung]
prendre son temps {verbe}sichDat. Zeit nehmen
avoir de grands égards {verbe}viel Rücksicht nehmen
participatif {adj}unter Beteiligung der Betroffenen
accaparer qn. {verbe}jdn. (völlig) in Beschlag nehmen
s'observer {verbe}sich in Acht nehmen
se méfier {verbe}sich in Acht nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=unter%2BFuchtel%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten