All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: unter+Dampf+stehen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

unter+Dampf+stehen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: unter Dampf stehen

Translation 1 - 50 of 243  >>

SYNO   agil | beweglich | biegsam ... 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
être sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stehen
électr. être sous tension {verbe}unter Strom stehen
être pressé {verbe} [par le temps]unter Zeitdruck stehen
être sous pression {verbe}unter Zeitdruck stehen
mener une course contre la montre {verbe}unter Zeitdruck stehen
être soumis à des contraintes {verbe}unter Zwang stehen
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Aufsicht stehen
vapeur {f}Dampf {m}
buée {f}Dampf {m} [Niederschlag]
laisser exploser sa colère {verbe}Dampf ablassen [ugs.]
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
trafic être en stationnement interdit {verbe}im Parkverbot stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
être proche {verbe}nahe beieinander stehen
s'immobiliser {verbe} [personne, machine, train]unbeweglich stehen bleiben
être au choix {verbe}zur Auswahl stehen
aller à qn {verbe}jdm. stehen [Gewand, Haare]
être ouvert {verbe} [porte, fenêtre]offen stehen [Tür, Fenster]
faire le guet {verbe} [fam.] [complice]Schmiere stehen [ugs.] [Mittäter]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]stehen können [im Wasser]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinander stehen [alt] [Zähne]
soutenir qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. stehen
trafic être à l'orange {verbe} [signal]auf Gelb stehen [Ampel]
faire bloc derrière qn. {verbe}geschlossen hinter jdm. stehen
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
philos. relig. avoir une dette envers qn. {verbe} [morale]in jds. Schuld stehen
être à la disposition de qn. {verbe}jdm. zur Verfügung stehen
être en jeu {verbe}auf dem Spiel stehen
écon. être à l'ordre du jour {verbe}auf der Tagesordnung stehen
être devant un dilemme {verbe}vor einem Dilemma stehen
se trouver devant une énigme {verbe}vor einem Rätsel stehen
trouver porte close {verbe}vor verschlossenen Türen stehen
trouver porte close {verbe}vor verschlossener Tür stehen
littérat. F Toujours partir [Anne Tyler]Nur nicht stehen bleiben
signifier qc. {verbe}für etw.Akk. stehen [bedeuten]
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.041 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers