|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: unter+Dach+Fach+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+Dach+Fach+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: unter Dach Fach bringen

Übersetzung 201 - 250 von 313  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
en sous-main {adv}unter der Hand [fig.]
durant la semaine {adv}unter der Woche [Zeitdauer]
pendant la semaine {adv}unter der Woche [Zeitpunkt]
de vous à moi [en aparté]unter uns (gesagt) [vertraulich]
entre quat'z'yeux {adv} [fam.] [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
entre quatre yeux {adv} [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
Unverified mettre la pression à qn. {verbe}jdn. unter Druck setzen
assigner qn. à résidence {verbe}jdn. unter Hausarrest stellen
se mêler à qc. {verbe} [rejoindre]sich unter etw. mischen
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Aufsicht stehen
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Fuchtel sein
pol. passer sous la domination de qn. {verbe}unter jds. Gewalt geraten
être sous la férule de qn. {verbe}unter jds. Zuchtrute sein
Le soleil se couche.Die Sonne geht unter.
à huis clos {adv}unter Ausschluss der Öffentlichkeit
participatif {adj}unter Beteiligung der Betroffenen
sous prétexte que {adv}unter dem Vorwand, dass
à condition que {conj} [+subj.]unter der Bedingung, dass
pourvu que {conj} [+subj.]unter der Bedingung, dass
sous le patronage de {adv}unter der Schirmherrschaft von
à condition que {conj} [+subj.]unter der Voraussetzung, dass
à grand renfort de {adv}unter reichlicher Zuhilfenahme von
Plus d'informations sur ...Weitere Infos / Info unter ...
naut. battre pavillon britannique {verbe}unter britischer Flagge segeln
être vendu aux enchères {verbe}unter den Hammer kommen
coucher à la belle étoile {verbe}unter freiem Himmel schlafen
tête-à-tête {m}Gespräch {n} unter vier Augen
yeux {m.pl} cernésRinge {pl} unter den Augen
monument {m} historiqueunter Denkmalschutz stehendes Kulturdenkmal {n}
mettre qc. en lumière {verbe} [aussi fig.]etw.Akk. ans Licht bringen [auch fig.]
émettre qc. {verbe} [monnaie, rumeur]etw.Akk. in Umlauf bringen [Geld, Gerücht]
coucher qc. sur le papier {verbe} [loc.]etw.Akk. zu Papier bringen [schriftlich formulieren]
formuler qc. {verbe} [vœux, craintes]etw.Akk. zum Ausdruck bringen [Wünsche, Ängste]
apporter qc. [changement, difficultés]etw.Akk. mit sichDat. bringen [verursachen]
réamorcer qc. {verbe} [négotiations]etw.Akk. wieder in Gang bringen [Verhandlungen]
rajuster qc. {verbe} [coiffure]etw.Akk. wieder in Ordnung bringen [Frisur]
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
ficher qn. en colère {verbe} [fam.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.] [Redewendung]
trucider qn. {verbe} [hum.]jdn. um die Ecke bringen [fig.] [töten]
mettre qc. à jour {verbe}etw.Akk. auf den neuesten Stand bringen
remettre qc. sur les rails {verbe} [fig.]etw. wieder ins rechte Gleis bringen [fig.]
parmi eux / ellesunter ihnen [in deren Kreis]
parmi eux / ellesunter sich [untereinander, 3. Pers. Pl.]
entre eux / ellesunter sich [untereinander, 3. Pers. Pl]
sous (le) couvert de qc. {adv}unter dem Deckmantel etw.Gen.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
dr. condamner qc. {verbe} [sanctionner]etw.Akk. unter Strafe stellen
inonder qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
submerger qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=unter%2BDach%2BFach%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung