|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: untauglich für etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

untauglich für etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: untauglich für etw

Übersetzung 551 - 600 von 9398  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
textile coudre qc. (sur qc.) {verbe}etw.Akk. (auf etw.) aufnähen
agr. planter qc. (sur qc.) {verbe}etw. (auf etw.Akk.) anbauen
échelonner qc. sur qc. {verbe} [paiements, travaux ; sur un an]etw.Akk. über etw.Akk. verteilen [Zahlungen, Arbeiten; über ein Jahr]
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
le pour et le contre [plus rarement : le pour et contre]das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider]
rebaptiser qc. qc. {verbe} [p. ex. une piscine "parc de loisirs"]etw.Akk. in etw.Akk. umbenennen [z. B. ein Schwimmbad in "Freizeitpark"]
jongler entre qc. et qc. {verbe} [famille et carrière]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. jonglieren [fig.] [z. B. zwischen Familie und Karriere]
coudre qc. qc.) {verbe}etw. (an etw.) annähen
bible relig. C'est la fierté de ses fidèles. [Psaume 149:9] [A.E.L.F.]Herrlich ist das für all seine Frommen. [Psalm 149,9] [EÜ]
géogr. à cheval entre qc. et qc. {adv} [fig.] [p. ex. entre deux villages]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. liegend [z. B. zwischen zwei Dörfern]
accrocher qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (an etw.Akk.) haken [mit einem Haken an etwas hängen, befestigen]
parfumer qc. (de qc.) {verbe} [aussi ironique et fig.]etw. (nach etw.Dat.) duften lassen [auch ironisch und fig.]
qc. tourne autour de qc. [p. ex. la terre autour du soleil]etw. dreht sich um etw.Akk. [z. B. die Erde um die Sonne]
appliquer qc. (sur qc.) {verbe} [compresse]etw.Akk. (auf etw.Akk.) auflegen [Kompresse]
TechMéd. Règles particulières de sécurité pour générateurs radiographiques de groupes radiogènes de diagnostic. [IEC 60601]Besondere Festlegungen für die Sicherheit von Röntgengeneratoren von diagnostischen Röntgenstrahlenerzeugern. [IEC 60601]
cuis. pharm. enrober qc. de qc. {verbe} [fruits, dragées, etc. de chocolat, etc.]etw.Akk. mit etw.Dat. überziehen [Früchte, Dragees etc. mit Schokolade etc.]
classer qc. (dans qc.) {verbe} [dans un classeur, etc.]etw.Akk. (in etw.Akk.) einheften [in einen Ordner etc.]
accrocher qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (in etw.Akk.) einhaken
entrecouper qc. (de qc.) {verbe}etw.Akk. unterbrechen (durch etw.Akk.)
répliquer qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (auf etw.Akk.) erwidern
subdiviser qc. (en qc.) {verbe}etw.Akk. (in etw.Akk.) untergliedern
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
météo. qc. gèleetw. gefriert
qc. réussitetw. gelingt
Unverified centrifuger qc. {verbe}etw. abzentrifugieren
enkyster qc. {verbe}etw. einkapseln
naut. noliser qc. {verbe}etw. chartern
saponifier qc.etw.Akk. verseifen
abjurer qc. {verbe}etw.Dat. abschwören
tech. abraser qc. {verbe}etw.Akk. abschleifen
abréger qc. {verbe}etw.Akk. verkürzen
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. abschaffen
absorber qc. {verbe}etw.Akk. absorbieren
accélérer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) beschleunigen
accentuer qc. {verbe}etw.Akk. akzentuieren
mus. phonet. accentuer qc. {verbe}etw.Akk. betonen
accepter qc. {verbe}etw.Akk. hinnehmen
cuis. accommoder qc. {verbe}etw.Akk. zubereiten
ling. accorder qc. {verbe}etw.Akk. angleichen
tech. accoupler qc. {verbe}etw.Akk. koppeln
accréditer qc. {verbe}etw.Akk. akkreditieren
accréditer qc. {verbe}etw.Akk. beglaubigen
accroître qc. {verbe}etw.Akk. steigern
accroître qc. {verbe}etw.Akk. vermehren
accumuler qc. {verbe}etw.Akk. anhäufen
accumuler qc. {verbe}etw.Akk. ansammeln
acheminer qc. {verbe}etw.Akk. weiterleiten
acheter qc. {verbe}etw.Akk. kaufen
tech. actionner qc. {verbe}etw.Akk. betätigen
activer qc. {verbe}etw.Akk. aktivieren
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=untauglich+f%C3%BCr+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.408 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung