|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: und nicht zu knapp
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

und nicht zu knapp in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: und nicht zu knapp

Übersetzung 1 - 50 von 1742  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
notamment {adv}und nicht zuletzt [besonders]
nullement {adv}ganz und gar nicht
irrépressible {adj}nicht zu unterdrücken
par moments {adv}ab und zu
mil. indéfendable {adj}nicht zu verteidigen [unhaltbar]
irréversible {adj}nicht rückgängig zu machen
découcher {verbe}nicht zu Hause schlafen
sans oublier {adv}nicht zu vergessen
des fois {adv} [fam.]ab und zu
non sans raison {adv}nicht zu Unrecht
ni plus ni moinsnicht mehr und nicht weniger
de temps à autre {adv}ab und zu
de temps en temps {adv}ab und zu
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und zu
jurer avec qc. {verbe} [détonner]nicht zu etw. passen
ne pas être mesurable {verbe}nicht zu ermessen sein
n'être pas à plaindre {verbe}nicht zu bedauern sein
Alcool et médicaments font mauvais ménage.Alkohol und Medikamente vertragen sich nicht.
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
À vous deux maintenant. [vous de politesse]Und jetzt zu Ihnen beiden.
insaisissable {adj} [qu'on ne parvient pas à rencontrer]nicht zu fassen [ergreifen]
à ne pas confondre avec qc.nicht zu verwechseln mit etw.Dat.
être plutôt disposé à faire qc. {verbe}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
Il est incapable de rien dire.Er ist nicht fähig, etwas zu sagen.
Je crains de n'avoir pas compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
Je crains de ne pas avoir compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
faire semblant de ne pas s'en apercevoir {verbe}vorgeben, es nicht zu bemerken
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht entgehen lassen, etw. zu tun
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht nehmen lassen, etw. zu tun
(il n'est) pas question de faire qc.es kommt nicht in Frage, etw. zu tun
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
adjurer qn. de (ne pas) faire qc. {verbe} [littéraire]jdn. flehentlich bitten, etw. (nicht) zu tun [geh.]
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fam.] [loc.]drauf und dran sein, etw. zu tun [ugs.] [Redewendung]
ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe} [loc.]nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein [Redewendung]
citation littérat. Et sans doute ils vivent encore à l'heure qu'il est.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
dr. Le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul.Der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ungültig.
prov. Faites ce que je dis, ne faites pas ce que je fais. [ironique]Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
juste {adj}knapp
laconique {adj}knapp
à peine {adv}knapp
tout juste {adv}knapp
citation Si tu ne fais pas d'erreur, tu n'obtiendras pas la compréhension.Wenn du nicht irrst, kommst du nicht zu Verstand. [J.W.Goethe, Faust]
concis {adj}knapp [kurz gefasst]
succinct {adj}knapp [kurz und bündig]
succinctement {adv}knapp [kurz und bündig]
C'était juste !Das war knapp!
tangent {adj} [fam.] [de justesse]knapp [gerade noch eben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=und+nicht+zu+knapp
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung