Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: um Zahlung zu erlangen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um Zahlung zu erlangen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: um Zahlung zu erlangen

Übersetzung 1 - 50 von 885  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
afin de {conj}um zu
pour que {conj} [+subj.]um zu
de manière à [+inf.]um ... zu
dans le but de {conj}um zu
pour faire qc.um etw. zu tun
en vue de {prep} [+infinitif]um zu [+Verb]
Pour être honnête ...Um ehrlich zu sein ...
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
pour être brefum es kurz zu machen
prêt à tout pourzu allem bereit um
de façon à faire qc.um etw. zu tun
Pour ne rien arranger, ...Um alles noch schlimmer zu machen, ...
... pour se changer les idées... um auf andere Gedanken zu kommen
loc. trop beau pour être vraizu schön, um wahr zu sein
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche versuchen (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche geben (um / zu)
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.]
s'ingénier à faire qc. {verbe}sichDat. alle Mühe geben, um etw. zu tun
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste versuchen, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste tun, was man kann, (um / zu) [ugs.]
s'y reprendre à deux fois pour faire qc. {verbe}zwei Anläufe benötigen, um etw. zu tun
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
comptage {m}Zählung {f}
paiement {m}Zahlung {f}
fin. versement {m}Zahlung {f}
loc. s'époumoner à faire qc. {verbe} [en parlant]sichDat. die Seele aus dem Leib reden, um etw. zu tun
C'est le seul moyen de résoudre ce problème.Das ist das einzige Mittel, um dieses Problem zu lösen.
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
fin. impayé {m}ausstehende Zahlung {f}
règlement {m} [paiement]Zahlung {f}
Il est important de s'occuper d'une alimentation équilibrée.Es ist wichtig, sich um eine ausgeglichene Ernährung zu kümmern.
Unverified Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
échéance {f} [paiement]fällige Zahlung {f}
fin. payement {m} [vieilli] [paiement]Zahlung {f}
moyennant finance {adv}gegen Zahlung
atteindre qc. {verbe} [valeur]etw.Akk. erlangen [Wert]
fin. internet paiement {m} en ligneOnline-Zahlung {f}
accéder à un poste {verbe}eine Stelle erlangen
aboutir à qc. {verbe} [parvenir]etw.Akk. erlangen [erreichen]
accéder à qc. {verbe} [atteindre]etw. erlangen [z. B. eine Stelle]
comm. dr. échéance {f} d'un paiementFälligkeit {f} einer Zahlung
comm. Unverified différer un paiement {verbe}eine Zahlung anstehen lassen [hinausschieben]
comm. reprendre qc. {verbe} [voiture]etw.Akk. in Zahlung nehmen [Auto]
acquérir qc. {verbe} [droit, certitude, valeur, etc.]etw.Akk. erlangen [Recht, Sicherheit, Wert etc.]
à une heure {adv}um ein Uhr <um 1, um 1 Uhr>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=um+Zahlung+zu+erlangen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung