|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: um
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Portuguese
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: um

Übersetzung 151 - 200 von 204  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   ca. | circa | etwa | gegen | rund ... 
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
Je dois être de retour à quatorze heures.Ich muss um vierzehn Uhr zurück sein.
Maintenant, c'est quitte ou double.Jetzt geht es um alles oder nichts.
VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ?Können Sie mich um acht Uhr wecken?
Mêle-toi de tes oignons ! [fam.]Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Occupe-toi de ce qui te regarde !Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
pas pour un empire {adv} [loc.]nicht um alles in der Welt
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
Le petit-déjeuner est à huit heures.Um acht Uhr ist Frühstück.
Pour ne rien arranger, ...Um alles noch schlimmer zu machen, ...
millénaire {adj} [âgé d'environ mille ans]um die tausend Jahre alt
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
Peu s'en est fallu qu'il ne démissionne.Um ein Haar hätte er gekündigt.
pour être brefum es kurz zu machen
Le coucher était à neuf heures.Um neun Uhr war Zapfenstreich. [fig.] [ugs.]
à quelque prix que ce soit {adv}um welchen Preis auch immer
Il nous faut trois heures pour arriver à la gare.Wir brauchen drei Stunden, um am Bahnhof anzukommen.
trop beau pour être vraizu schön, um wahr zu sein
5+ Wörter: Verben
se mettre dans sa bulle {verbe}alles um sich herum vergessen
perdre le boire et le manger {verbe} [loc.]alles um sich herum vergessen [vor Sorge, wegen der Arbeit, durch Gefühle]
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste tun, was man kann, (um / zu) [ugs.]
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste versuchen, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche geben (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.]
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche versuchen (um / zu)
resserrer l'étau sur qn./qc. {verbe}die Schlinge um jdn./etw. enger ziehen
resserrer l'étau autour de qn./qc. {verbe}die Schlinge um jdn./etw. enger ziehen
faire beaucoup de bruit autour qn./qc. {verbe}ein großes Bohei um jdn./etw. machen [ugs.] [auch: Buhei]
constr. exhausser une maison d'un étage {verbe}ein Haus um ein Stockwerk aufstocken
considérer qn. assez intelligent pour ... {verbe}jdn. für intelligent genug halten, um ...
ne pas avoir le temps de dire ouf {verbe} [coll.]kaum Zeit haben, um Luft zu holen
ne pas faire grand cas de qc. {verbe}keine große Sache um etw.Akk. machen
dépenser à tort et à travers {verbe}mit Geld um sich werfen [ugs.]
s'occuper de ses propres affaires {verbe}sichAkk. um seine eigenen Angelegenheiten kümmern
s'ingénier à faire qc. {verbe}sichDat. alle Mühe geben, um etw. zu tun
faire un tête-à-queue {verbe}sich um die eigene Achse drehen
s'occuper des enfants {verbe}sich um die Kinder kümmern
arts film théâtre courir le cachet {verbe} [rétribution]sich um ein Engagement bemühen [Theater, Film usw.]
se mêler de ses affaires {verbe}sich um seine Angelegenheiten kümmern
noyer le poisson {verbe} [loc.]um den heißen Brei herumreden [Redewendung]
tourner autour du pot {verbe} [fam.] [loc.]um den heißen Brei herumreden [ugs.] [Redewendung]
Unverified qn./qc. a du plomb dans l'aile {verbe} [loc.] [fam.]um jdn./etw. ist es schlecht bestellt [Redewendung]
faire beaucoup de bruit pour rien {verbe}viel Lärm um nichts machen
Unverified avoir beaucoup de pain sur la planche {verbe} [loc.]viel um die Ohren haben [Redewendung] [noch viel Arbeit vor sich haben]
tourner autour du pot {verbe} [loc.]wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [Redewendung]
avoir la flemme de faire qc. {verbe} [fam.]zu faul zu sein, um etw. zu tun
s'y reprendre à deux fois pour faire qc. {verbe}zwei Anläufe benötigen, um etw. zu tun
5+ Wörter: Substantive
enjeu {m} [fig.]Sache {f}, um die es geht
» Weitere 54 Übersetzungen für um innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=um
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung