|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: udbetaling [del af en købesum som betales ved handelens indgåelse]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

udbetaling in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: udbetaling [del af en købesum som betales ved handelens indgåelse]

Übersetzung 1 - 50 von 470  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
géogr. désert {m} de Syrie [situé dans le nord du désert d'Arabie et qui s'étend en Syrie, en Irak et en Jordanie]Syrische Wüste {f}
par-derrière {adv} [en faisant le tour, en cachette]hintenherum
Attachez vos ceintures ! {verbe} [en voiture, en avion]Bitte anschnallen!
partir {verbe} [s'en aller - en véhicule]fortfahren [wegfahren]
en long, en large et en travers {adv} [fig.]in allen Einzelheiten
partir {verbe} [s'en aller - en avion]abfliegen
partir {verbe} [s'en aller - en train]abfahren
partir {verbe} [s'en aller - en véhicule]wegfahren
en long, en large et en travers {adv} [parfois péj.]penibel in allen Einzelheiten
infériorité {f} [en rang, en nombre]Unterlegenheit {f}
treillis {m} [en métal, en bois]Gitter {n}
relig. Unverified caodaïsme {m} [religion syncrétiste fondée en 1921 en Cochinchine (sud du Viêt Nam actuel)]Caodaismus {m}
géol. talus {m} d'éboulis [masse de débris anguleux couvrant un versant plan en pente et mis en place par gravité]Schutthalde {f} [Verwitterungsmaterial am Fuße von steilen Berghängen und Felspartien]
tech. voyant {m} lumineux [DEL, LED]LED-Kontrolllampe {f}
sylv. coupe {f} à blanc [sensu stricto : coupe de la totalité des arbres d'un peuplement, en enlevant ou en laissant le résidu]Kahlschlag {m} [i.e.S. Fällung aller Bäume einer Waldfläche unter Beseitigung oder Liegenlassen des Schlagabraumes]
bot. flore {f} d'ourlet halonitrophile [végétation se développant sur le sable enrichi en nitrates et les débris rejetés par la mer, périodiquement inondé en bordure des grèves littorales maritime]Spülsaumflur {f} [Pflanzengesellschaft auf gut durchfeuchteten Hochwasserablagerungen an Flutmarken der Strände]
agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation]Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien]
spéc. trafic terre-plein {m} central <TPC> [séparation matérielle des deux sens de la circulation, dans le cas les tracés en plan et les profils en long des deux chaussées ne sont pas indépendants]Mittelstreifen {m} [in Straßenmitte mit Markierungslinien, mit Leitplanken und / oder Grünstreifen angelegter Streifen, der die entgegengesetzten Fahrtrichtungen trennt]
attardé {adj} {past-p} [en retard]verspätet
certes {adv} [en vérité]wahrlich
coulant {adj} [en affaires]kulant
divisé {adj} [en désaccord]uneinig
effectivement {adv} [en effet]tatsächlich
finalement {adv} [en définitive]letztlich
spéc. Unverified microscopique {adj} [en sciences]mikroskopisch
notamment {adv} [en particulier]besonders
remonté {adj} [en colère]wütend
sommairement {adv} [en gros]zusammenfassend
uni {adj} [en union]einig
aller {verbe} [en véhicule]fahren
grandir {verbe} [en intensité]zunehmen
grandir {verbe} [en taille]wachsen
sortir {verbe} [en voiture]herausfahren
bouchon {m} [en liège]Korken {m}
brume {f} [en mer]Sprühnebel {m}
carnaval {m} [en Allemagne]Fastnacht {f}
chuchotement {m} [en cachette]Tuscheln {n}
géogr. Galice {f} [en Espagne]Galicien {n}
météo. girouette {f} [en tissu]Wetterfahne {f}
écol. tech. hydrolienne {f} [en mer]Meeresströmungskraftwerk {n}
constr. joint {m} [en cement]Fuge {f}
éduc. licence {f} [en France]Bachelor {m}
vêt. manchon {m} [en fourrure]Muff {m}
comm. négoce {m} [en gros]Großhandel {m}
placage {m} [en bois]Furnier {n}
sondeur {m} [en politique]Meinungsforscher {m}
sondeuse {f} [en politique]Meinungsforscherin {f}
VocVoy. traversée {f} [en bateau]Überfahrt {f}
traversée {f} [en véhicule]Durchfahrt {f}
allumé {adj} {past-p} [mis en marche]eingeschaltet
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=udbetaling+%5Bdel+af+en+k%C3%B8besum+som+betales+ved+handelens+indg%C3%A5else%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung