|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: trinken+saufen+wie+Loch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

trinken+saufen+wie+Loch in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: trinken saufen wie Loch

Übersetzung 1 - 50 von 284  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se biturer {verbe} [aussi : bitturer] [fam.]saufen [ugs.] [sich betrinken]
tech. œil {m}Loch {n}
trou {m}Loch {n}
creux {m}Loch {n} [Mulde]
fondrière {f} [trou plein de boue, d'eau, etc.]Loch {n} [Wasserloch, Schlammloch]
trouer {verbe} [faire un trou]ein Loch machen
gourbi {m} [fig.]Loch {n} [pej.] [armselige Hütte]
bouge {m} [taudis]Loch {n} [pej.] [ugs.] [Rumpelkammer]
astron. trou {m} noirschwarzes Loch {n} [auch: Schwarzes Loch]
boire (qc.) {verbe}(etw.Akk.) trinken
sobre en alcool {adj}maßvoll im Trinken
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. genussvoll trinken
prendre un verre {verbe} [fam.](ein Gläschen) trinken [ugs.]
porter un toast à qn. {verbe}auf jds. Wohl trinken
avoir qc. à boire {verbe}etw. zu trinken bekommen
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
boire au goulot {verbe}aus der Flasche trinken
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
boire une dernière gorgée {verbe}einen letzten Schluck trinken
Voudriez-vous de quoi boire ?Möchten Sie etwas zu trinken?
littérat. F Pétronille [Amélie Nothomb]Die Kunst, Champagner zu trinken
trou {m} paumé [fam.] [péj.] [lieu]letztes Loch {n} [pej.] [Ort am Ende der Welt]
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. in aller Ruhe trinken
Tu as commandé quelque chose à boire ? [fam.]Hast du etwas zu trinken bestellt?
boire à l'amitié franco-allemande {verbe}auf die deutsch-französische Freundschaft trinken
être porté sur la boisson {verbe}gerne einen über den Durst trinken [ugs.]
citation L'appétit vient en mangeant ; la soif s'en va en buvant. [François Rabelais]Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
comme {prep} {conj}wie
comment {adv} [interrogatif]wie
tel que {adj}wie [+Aufzählung]
à l'instar de qn.wie jd.
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
aléatoirement {adv}(wie) zufällig
à l'instar de {prep}ebenso (wie)
de même que {conj}ebenso wie
à l'instar de {prep}ganz wie
autant quegenauso wie
de même que {conj}genauso wie
tant que {conj}solange ... wie
Comment ?Wie (bitte)?
Hein ? [fam.] [Comment ?]Wie (bitte)?
à quel point {conj} [dans quelle mesure]wie (sehr)
dans quelle mesure {conj}  quel point]wie (sehr)
Dans combien de temps ?Wie bald?
comme un fou {adv}wie besessen
Pardon ?Wie bitte?
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
courbatu {adj}wie gerädert
comme à l'accoutumée {adv}wie gewöhnlich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=trinken%2Bsaufen%2Bwie%2BLoch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung