|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: to give sb a sermon
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to give sb a sermon in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: to give sb a sermon

Übersetzung 5151 - 5200 von 5524  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
annexer qc. à qc. {verbe} [document]etw.Akk. etw.Dat. beilegen [beifügen]
tech. centre {m} d'usinage universel à 5 axes5-Achs-Universal-Bearbeitungszentrum {n}
mycol. T
accorder une interview à qn. {verbe}jdm. ein Interview gewähren [geh.] [zugestehen]
orn. T
assortir qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. kombinieren [abstimmen]
se tuer à la tâche {verbe} [fig.]sich zu Tode arbeiten [fig.]
devoir 1000 euros à qn. {verbe}bei jdm. 1000 Euro Schulden haben
mettre fin à ses jours {verbe} [fig.]sich das Leben nehmen [fig.]
Elle m'a branlé. [vulg.]Sie hat mir einen runtergeholt. [vulg.]
Elle l'a dit elle-même.Sie hat es selbst gesagt.
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
être apte à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. eignen [Person]
être approprié à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. eignen [Gegenstand]
tomber à l'eau {verbe} [aussi fig.]ins Wasser fallen [auch fig.]
géogr. à 48 degrés de latitude Nord {adv}bei 48 Grad nördlicher Breite
relier qc. à qc. {verbe} [lieux, idées]etw. mit etw. verknüpfen [verbinden]
électr. inform. raccorder qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verbinden [anschließen]
bouche {m} à oreilleMund-zu-Mund-Propaganda {f}
tête-à-tête {m}Gespräch {n} unter vier Augen
en face {prep} [de]vis-à-vis [+Dat.]
à la dernière minute {adj}in letzter Minute
orn. T
attitude {f} vis-à-vis du travailArbeitsmoral {f}
écon. propension {f} marginale à consommer <PmC>marginale Konsumneigung {f}
écon. propension {f} marginale à consommer <PmC>marginale Konsumquote {f}
inform. fournisseur {m} d'accès à InternetInternet-Anbieter {m}
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
coucher à l'hôtel {verbe}im Hotel übernachten
orn. T
être à la mode {verbe}in Mode sein
zool. T
loger à l'hôtel {verbe}im Hotel wohnen
orn. T
Les mœurs varient d'un pays à l'autre.Die Sitten sind von Land zu Land verschieden.
avoir du mal à faire qc. {verbe}jdm. schwerfallen, etw. zu tun [nur unpersönlich: es fällt jdm. schwer, ... ]
À la tête du département se trouve un préfet.An der Spitze eines Departements steht ein Präfekt.
chercher noise {verbe} [des noises] à qn.  propos de qc.] [fig.]mit jdm. Streit suchen [um etw.]
procéder à qc. {verbe} [p. ex. : à une déclaration]zu etw.Dat. übergehen [z. B.: zu einer Deklaration]
choisir les points les plus importants à travers qc. {verbe}aus etw.Dat. die wichtigsten Stellen auswählen [Schriftstück]
tourisme VocVoy. Combien coûte une chambre à deux personnes avec un grand lit ?Was kostet ein Doppelzimmer mit Doppelbett?
Il n'agit pas à la légère, il est réfléchi.Er handelt nicht leichtfertig, er ist besonnen.
La pièce a eu beaucoup de succès auprès du public.Das Stück hatte beim Publikum viel Erfolg.
s'atteler à qc. {verbe} [fig.]sich an etw.Akk. machen [ugs.] [mit einer Aufgabe oder Arbeit beginnen]
adm. préposé {m} à la protection des données et de la transparence <PPDT> [suisse]Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragter {m} <DSÖB> [schweiz.]
un homme {m} à la vie duquel elle s'intéresseein Mann {m}, für dessen Leben sie sich interessiert
Vorige Seite   | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=to+give+sb+a+sermon
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.775 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung