| Französisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| fin. Unverified échoir à qn. {verbe} [destin, attention] | jdm. zuteilwerden [geh.] [Glück, Ehre, Schicksal, Beachtung] | |
| attribuer qc. à qn. {verbe} [imputer] | jdm. etw.Akk. zuschreiben [verantwortlich machen, zuweisen] | |
| faire observer qc. à qn. {verbe} [que] | jdn. auf etw.Akk. hinweisen [dass] | |
| tendre qc. à qn. {verbe} [objet, main] | jdm. etw.Akk. reichen [Gegenstand, Hand] | |
| suggérer le passé à qn. {verbe} [évoquer] | jdn. an die Vergangenheit denken lassen | |
| incliner qn. à faire qc. {verbe} [littéraire] | jdn. dazu bringen, etw. zu tun | |
| Cela n'a aucune (espèce d') importance. | Das spielt keine Rolle. [Redewendung] | |
| en référer à qn. {verbe} | jdm. etw.Akk. vorlegen [einen Fall, eine Sache] | |
| il y a beau temps {adv} [que, de qc.] | vor geraumer Zeit [geh.] | |
| dr. être condamné à l'emprisonnement à perpétuité {verbe} | zu lebenslänglicher Haft verurteilt werden | |
| à cause de qc. {prep} | wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] <wg.> [aufgrund] | |
| dépenser à tort et à travers {verbe} | mit Geld um sich werfen [ugs.] | |
| Unverified tirer qc. à qn. {verbe} [fam.] [voler] | jdm. etw.Akk. klauen [ugs.] [stehlen] | |
| auto faire une queue de poisson à qn. {verbe} [loc.] | jdn. schneiden [beim Überholen] | |
| occup. travailler à son compte {verbe} [pour son propre compte] | auf eigene Rechnung arbeiten | |
| donner naissance à qn./qc. {verbe} | jdn./etw. hervorbringen [Stadt, Land; Schriftsteller, Maler] | |
| attacher de l'importance à ce que {verbe} [+subj.] | Wert darauf legen, dass ... | |
| à ne pas confondre avec qc. | nicht zu verwechseln mit etw.Dat. | |
| se heurter à qc. {verbe} [buter contre] | auf etw.Akk. stoßen [Schwierigkeiten, Widerstand] | |
| faire un pied de nez à qn. {verbe} | jdm. eine lange Nase machen | |
| imprimer un nouvel élan à qc. {verbe} | etw.Dat. neuen Schwung geben / verleihen | |
| ..., mais pas à n'importe quel prix. | ..., aber nicht um jeden Preis. | |
| fournir qc. à qn. {verbe} [preuve, excuse] | jdm. etw.Akk. liefern [Beweis, Entschuldigung] | |
| la question à laquelle je réponds | die Frage, auf die ich antworte | |
| se monter à qc. {verbe} [somme, facture, etc.] | etw.Akk. betragen [Summe, Rechnung] | |
| dicter qc. à qn. {verbe} [volonté, vue] | jdm. etw.Akk. aufzwingen [Wille, Ansicht] | |
| Qui est-ce qui a fait ça ? [fam.] | Wer hat es gemacht? | |
| Pourquoi n'a-t-il pas répondu ? | Warum hat er nicht geantwortet? | |
| s'adresser à qui de droit {verbe} | sich an die zuständige Person wenden | |
| réduire qc. à une peau de chagrin {verbe} [loc.] | etw.Akk. zurechtstutzen [fig.] | |
| Cela ne sert à rien. | Das hat keinen Zweck. [Das ist sinnlos] | |
| s'adresser à qn. {verbe} [parler à / aller chercher] | sich an jdn. wenden | |
| dire à qn. merci de tout cœur {verbe} | jdm. ein herzliches Dankeschön sagen | |
| marteler qc. à qn. {verbe} [répéter fortement] | jdm. etw.Akk. einhämmern [dauernd wiederholen] | |
| se faire à qc. {verbe} [s'habituer] | mit etw.Dat. vertraut werden [gewöhnen] | |
| redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau] | jdm. etw.Akk. wieder geben | |
| à l'insu de qn. {adv} | hinter jds. Rücken [ugs.] [ohne jds. Wissen] | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| orn. T | | |
| aboutir à qc. {verbe} [fig.] [déboucher] | auf etw.Akk. hinauslaufen [zu etw. führen] | |
| revenir tout d'un coup à qn. {verbe} | jdm. siedend heiß einfallen [ugs.] | |
| flanquer qc. à qn. {verbe} [fam.] [donner] | jdm. etw.Akk. verpassen [ugs.] [geben] | |
| Ça m'a fait plaisir que ... [fam.] | Es hat mich gefreut, dass ... | |
| faucher (qc. à qn.) {verbe} [fam.] [voler] | (jdm. etw.Akk.) klauen [ugs.] [stehlen] | |
| demander à qn. de faire qc. {verbe} | jdn. ersuchen, etw. zu tun [geh.] | |
| ne pas pouvoir échapper à qc. {verbe} [fam.] | um etw. nicht herumkommen [ugs.] | |
| flanquer qn. à la porte {verbe} [fam.] | jdn. vor die Tür setzen [ugs.] | |
| resquiller qc. à qn. {verbe} [fam.] | etw. von/bei jdm. abstauben [ugs.] [mitnehmen] | |
| être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.] | etw.Akk. beinahe tun | |