|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: take in
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

take in in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: take in

Übersetzung 1151 - 1200 von 1380  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Dans son domaine, il fait preuve de facultés étonnantes.In seinem Fachgebiet verfügt er über erstaunliche Fähigkeiten.
Vous allez bien ? [Tout est okay ?]Ist bei Ihnen alles in Ordnung?
Pourrais-je avoir la liste des enfants de ton groupe ?Könnte ich die Liste der Kinder in deiner Gruppe haben?
On fait des bêtises à tout âge.Man macht in jedem Alter Dummheiten.
citation Il faut se mettre à la place de chacun : tout comprendre, c'est tout pardonner. [Léon Tolstoï]Man muss sich in die Lage jedes Einzelnen versetzen: Alles verstehen heißt alles verzeihen. [Leo Tolstoi]
Ne pas nettoyer dans le lave-vaisselle.Nicht in der Spülmaschine reinigen.
pas pour un empire {adv} [loc.]nicht um alles in der Welt
Elle est renfermée sur elle-même.Sie ist in sich gekehrt.
Elle voulait être la première femme en France à revêtir la tenue présidentielle.Sie wollte als erste Frau in Frankreich das Präsidentenamt bekleiden.
Ils ont été renvoyés dans leur pays d'origine.Sie wurden in ihre Herkunftsländer zurückgeschickt.
prov. Qui épargne (,) gagne.Spare in der Zeit, so hast du in der Not.
de l'aube à la nuit {adv}von der Morgendämmerung bis in die Nacht
Qu'est-ce qui t'a pris ?Was ist (denn) in dich gefahren?
Quelle mouche le pique ? [loc.]Was ist bloß in ihn gefahren?
Quelle mouche t'a piqué ?Was ist denn in dich gefahren?
Qui est-ce que tu connais dans cette agence de publicité ?Wen kennst du in dieser Werbeagentur?
citation prov. Pendant que, bien loin, dans la Turquie, les peuples s'assomment entre eux.Wenn hinten, weit, in der Türkei, die Völker auf einander schlagen.
Il y a combien de personnes dans le groupe ?Wie viele Personen sind in der Gruppe?
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
ichtyo. anadrome {adj} [poisson de mer]zum Laichen in Flüsse wandernd
jeter de la poudre aux yeux qn.) {verbe} [loc.](jdm.) Sand in die Augen streuen [Redewendung]
être en couple (avec qn.) {verbe}(mit jdm.) in einer Beziehung sein
mettre le paquet {verbe} [fam.]alle Hebel in Bewegung setzen [ugs.] [fig.]
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Redewendung]
avoir passé l'âge de faire qc. {verbe}aus dem Alter heraus sein, in dem man etw. tut
traduire du français dans une autre langue {verbe}aus dem Französischen in eine andere Sprache übersetzen
devoir de l'argent à qn. {verbe}bei jdm. in der Kreide stehen [ugs.] [Redewendung]
avoir une ardoise de qc. chez qn. {verbe} [fam.] [loc.]bei jdm. mit etw.Dat. in der Kreide stehen [ugs.] [Redewendung]
faire bouger les choses {verbe}Bewegung in die Sache bringen
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
couper le pain en tranches {verbe}das Brot in Scheiben schneiden
aviat. dépressuriser une cabine {verbe}den Druck in einer Kabine vermindern
méd. avoir le pied plâtré {verbe}den Fuß in Gips haben
méd. avoir le pied dans le plâtre {verbe}den Fuß in Gips haben
faire l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
électr. brancher la fiche dans la prise {verbe}den Stecker in die Steckdose stecken
mettre un terme à la récession {verbe}die Rezession in den Griff bekommen
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
meubler la conversation {verbe}ein Gespräch in Gang halten
être un maillon de la chaîne {verbe} [loc.]ein Glied in der Kette sein [Redewendung]
mettre au monde un enfant {verbe}ein Kind in die Welt setzen [ugs.]
entreprendre une tâche {verbe}eine Arbeit in Angriff nehmen
tailler une brèche dans qc. {verbe}eine Bresche in eine Gruppe von Leuten schlagen
éduc. avoir une bonne note en physique {verbe}eine gute Note in Physik haben
remettre une machine en marche {verbe}eine Maschine wieder in Gang setzen
avoir un fil à la patte {verbe}einen Fuß in der Schlinge haben
avoir un coup dans l'aile {verbe} [fam.] [être ivre]einen in der Krone haben [ugs.] [betrunken sein]
remettre un moteur en marche {verbe}einen Motor wieder in Gang setzen
mépriser un conseil {verbe}einen Rat in den Wind schlagen
Vorige Seite   | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=take+in
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.184 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung