Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: t'entends-tu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: t'entends tu

Übersetzung 1 - 50 von 194  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

éduc. Comment t'entends-tu avec tes parents d'accueil ? [programme d'échange]Wie kommst du mit deinen Gasteltern zurecht?
Teilweise Übereinstimmung
tu t'appellesdu heißt
Comment tu t'appelles ?Wie heißt du?
Tu t'appelles comment ? [fam.]Wie heißt du?
Comment t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt?
Ne t'avise pas de recommencer !Tu das bloß nicht wieder!
À quelle occasion t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt ?
En faisant quoi t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt?
Tu pourrais me rendre le livre que je t'ai prêté ?Könntest du mir das Buch zurückgeben, das ich dir geliehen habe?
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
Le monsieur à qui tu t'es adressé est le chef.Der Herr, an den du dich gewandt hast, ist der Chef.
citation F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit !Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist!
alim. UE spécialité {f} traditionnelle garantie <STG>garantiert traditionelle Spezialität {f} <g.t.S., gtS, g. t. S.>
chim. thréonine {f} <Thr, T>Threonin {n} <Thr, T>
tu {pron}du
tu esdu bist
Tu trouves ?Findest du?
tu voudraisdu möchtest
Tu voudrais ... ?Möchtest du ...?
tu ferais [conditionnel]du tätest
Tu piges ? [fam.]Kapiert? [ugs.]
Tu rigoles ?Machst du Witze?
se dire tu {verbe}sich duzen
tu vois [hésitation]nun ja [Zögern]
(Tu as) compris ?(Hast du) verstanden?
es-tu ?Wo bist du?
vas-tu ?Wohin gehst du?
Que vois-tu ?Was siehst du?
Qui vois-tu ?Wen siehst du?
Tu as raison.Du hast recht.
Tu dois travailler.Du sollst arbeiten.
Tu me manques.Du fehlst mir.
Tu me plais.Ich mag dich.
Tu vas ?Wohin gehst du?
Comment vas-tu ?Wie geht es dir?
Qu'en penses-tu ?Was meinst du?
méd. Tu as mal ? [fam.]Hast du Schmerzen?
Tu es d'accord ?Bist du einverstanden?
Tu habites ? [fam.]Wo wohnst du?
Tu viens d'où ?Woher kommst du?
m'as-tu-vu {m} [fam.]Angeber {m} [ugs.]
À quoi penses-tu ?Woran denkst du?
ce que tu voulaiswas du wolltest
Tu vas réussir !Du wirst es schaffen!
éduc. école {f} polytechnique [université de technologie]Technische Universität {f} <TU>
D'où es-tu ?Wo bist du her?
VocVoy. Tu es d'où ? [fam.]Woher bist du?
VocVoy. Tu es d'où ? [fam.]Woher kommst du?
Tu me plais.Ich steh auf dich. [ugs.]
Tu vas bien ? [fam.]Geht es Dir gut?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=t%27entends-tu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung