Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sur les instances de qn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sur les instances de qn in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: sur les instances de qn

Übersetzung 1 - 50 von 13410  >>

FranzösischDeutsch
Unverified sur les instances de qn. {adv}auf jds. inständiges Bitten hin
Teilweise Übereinstimmung
être sur les talons de qn. {verbe}jdm. auf den Fersen sein
marcher sur les traces de qn.in jds. Fußstapfen treten
taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen
faire naître un sourire sur les lèvres de qn. {verbe}jdm. ein Lächeln ins Gesicht zaubern [Redewendung]
loc. avoir qn. sur les bras {verbe} [fam.]jdn. am Hals haben [ugs.]
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
lâcher les chiens sur qn. {verbe} [fig.]jdn. zum Abschuss frei geben [fig.]
mettre qn. sur les dents {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
Unverified envoyer qn. sur les roses {verbe} [fam.] [expression]jdm. eine Abfuhr erteilen [Redewendung]
Unverified envoyer qn. sur les roses {verbe} [fam.] [expression]jdm. einen Korb geben [Redewendung]
Unverified envoyer qn. sur les roses {verbe} [fam.] [expression]jdn. abblitzen lassen [Redewendung]
démarrer sur les chapeaux de roues {verbe} [aussi : roue]mit Vollgas loslegen
partir sur les chapeaux de roue {verbe} [aussi : roues]allen davonbrausen
démarrage {m} sur les chapeaux de roues [aussi : roue]Blitzstart {m}
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
délibérer de/sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. beraten
délibérer de/sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. beratschlagen
selon les dires de qn. {adv}jds. Aussagen zufolge
sous les yeux de qn. {adv}vor jds. Augen
sur la demande de qn. {adv}auf Verlangen von jdm.
blondir les cheveux de qn. {verbe}jdm. die Haare blondieren
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
contrarier les projets de qn. {verbe}jds. Pläne durchkreuzen
dédaigner les menaces de qn. {verbe}jds. Drohungen nicht beachten
être sur ordre de qn. {verbe}im Auftrag jds. sein
léser les droits de qn. {verbe}jdn. in seinen Rechten beeinträchtigen
léser les droits de qn. {verbe}jds. Rechte verletzen
Unverified prendre les mensurations de qn. {verbe}jdn. messen [Maßnehmen]
suivre les brisées de qn. {verbe}in jds. Fußstapfen treten
susciter les soupçons de qn. {verbe}bei jdm. Argwohn erregen
botter les fesses de qn. {verbe} [fam.]jdn. in den Hintern treten [ugs.]
faire les éloges de qn./qc. {verbe}jdn./etw. loben
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
se venger de qc. sur qn. {verbe}sich für etw. an jdm. rächen
passer sur le péché de qn. {verbe}jdm. die Sünden vergeben
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
avoir de l'impact sur qn./qc. {verbe}Einfluss auf jdn./etw. haben
être bien dans les papiers de qn. {verbe}bei jdm. gut angeschrieben sein
passer les bras autour de qn./qc. {verbe}die Arme um jdn./etw. schlingen
se concilier les bonnes grâces de qn. {verbe}schleimen [ugs.] [sich einschmeicheln] [pej.]
se concilier les bonnes grâces de qn. {verbe}sich einschmeicheln [pej.]
loc. faire qc. sur le dos de qn. {verbe} [fig.]etw.Akk. auf jds. Kosten tun
loc. glacer le sang dans les veines de qn. {verbe}jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen
partager les joies et les peines de qn. {verbe}Freud und Leid mit jdm. teilen
arracher les yeux de qn. {verbe} [fig.] [aussi : à qn.]jdm. die Augen auskratzen [fig.]
avoir de l'avance sur qn. dans un domaine {verbe}jdm.Dat. auf einem Gebiet voraus sein
mettre un contrat sur la tête de qn. {verbe} [fam.]einen Killer auf jdn. ansetzen [ugs.]
sur les genoux {adv}auf dem Schoß
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sur+les+instances+de+qn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.374 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung