Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sth will shortly take place
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sth will shortly take place in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: sth will shortly take place

Übersetzung 1 - 70 von 70

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Place {f} de la NationPlace {m} {f} de la Nation [Platz der Nation]
place {f}Ort {m}
place {f}Platz {m}
place {f}Stelle {f}
ling. place {f}Stellung {f}
place {f} assiseSitzplatz {m}
place {f} deboutStehplatz {m}
place {f} forteFestung {f}
urban place {f} principaleHauptplatz {m}
Dieu voulantso Gott will
prendre place {verbe}Platz nehmen
prendre place {verbe}sich hinsetzen
place {f} d'apprentiLehrstelle {f}
trafic place {f} d'évitementAusweichstelle {f}
à la place {adv}stattdessen
mise {f} en placeBereitstellung {f}
mise {f} en placeEinrichtung {f}
éduc. occup. place {f} de stagePraktikumsplatz {m}
urban place {f} du marchéMarktplatz {m}
stat. place {f} en pointeSpitzenplatz {m}
à discrétion {adv}so viel man will
si Dieu veutwenn Gott will
faire place nette {verbe}gründlich aufräumen
auto place {f} du mort [fam.]Beifahrersitz {m}
tourisme VocVoy. place {f} de la Bastille [Paris]Place de la Bastille {f} [Paris]
sport place {f} sur le podiumPodestplatz {n}
J'espère bien !Das will ich hoffen!
pour ainsi direwenn man so will
si Dieu le veutso Gott will
sur place {adv}an Ort und Stelle
à ta placean deiner Stelle
remettre qc. en place {verbe}etw. zurückstellen
remettre qc. en place {verbe}etw. zurücktun
réserver une place {verbe}einen Platz freihalten
traverser la place {verbe}den Platz überqueren
à la place de {prep}anstelle [+Gen.]
à la place de {prep}statt [+Gen.]
veut-il aller ?Wo will er hin?
Que demander de plus ?Was will man mehr?
ling. place {f} de l'adjectifStellung {f} des Adjektivs
trafic place {f} de stationnement pour personnes handicapéesBehindertenparkplatz {m}
comme par hasard [ironique]wie es der Zufall will
méd. être placé sous assistance respiratoire {verbe}künstlich beatmet werden
mettre qc. en place {verbe} [dispositif]etw.Akk. einbauen [Vorrichtung]
mettre qc. en place {verbe} [meubles]etw.Akk. einräumen [Möbel]
Unverified une fois sur placesobald man vor Ort ist
trains place {f} en première (classe)Sitzplatz {m} in der ersten Klasse
trains place {f} en seconde (classe)Sitzplatz {m} in der zweiten Klasse
réserver une place dans un avion {verbe}einen Flug buchen
trouver une meilleure place / situation {verbe}sich verbessern [bes. beruflich]
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
cuis. Qui veut encore du rab ? [fam.]Wer will noch nachfassen? [ugs.]
changer de place {verbe}etw.Akk. verstellen [von der Stelle rücken]
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
prov. Qui va à la chasse perd sa place.Weggegangen, Platz vergangen.
se mettre à la place de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
sport place {f} au pied du podium <4e>Platz {m} am Fuß des Podiums <4.>
Je fais comme bon me semble.Ich mache das so, wie ich es will.
film F L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
se décaler (d'une place) {verbe} [ou dans l'espace]sichAkk. einen Platz weiter setzen
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
se tailler une place {verbe} [fig.]sichDat. einen Platz sichern [fig.]
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
remettre qn. à sa place {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in seine Schranken weisen [fig.]
Que demande le peuple ! [on ne peut pas demander mieux]Was will man mehr! [Die Auswahl ist groß und gut]
mettre qc. en place {verbe} [machine, service d'ordre, plan, meuble]etw.Akk. aufstellen [Maschine, Dienst, Plan, Möbel]
EY souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi.EY will ein Arbeitgeber sein, der die Chancengleichheit fördert.
ingén. unit densité {f} en place [d'un sol] [masse d'un sol en place par unité de volume]Lagerungsdichte {f} [Maßstab für den Verdichtungszustand eines Bodens]
citation Il faut se mettre à la place de chacun : tout comprendre, c'est tout pardonner. [Léon Tolstoï]Man muss sich in die Lage jedes Einzelnen versetzen: Alles verstehen heißt, alles verzeihen. [Leo Tolstoi]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sth+will+shortly+take+place
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung