Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ständig+dauernd+oft+im+Mund+Munde+führen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ständig+dauernd+oft+im+Mund+Munde+führen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ständig dauernd oft im Mund Munde führen

Übersetzung 1 - 50 von 580  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.Morgenstund hat Gold im Mund.
prov. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.Morgenstund hat Gold im Mund.
manigancer qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. im Schilde führen
méd. bouche-à-bouche {m}Mund-zu-Mund-Beatmung {f}
bouche {m} à oreilleMund-zu-Mund-Propaganda {f}
être sur toutes les lèvres {verbe}in allerGen. Munde sein
bouche-à-bouche- {adj}Mund-zu-Mund-
constamment {adv}dauernd
en permanence {adv}dauernd
permanent {adj}dauernd
toujours {adv}dauernd [immer]
sonnailler {verbe} [fam.]dauernd bimmeln [ugs.]
être toujours allusif {verbe}dauernd Anspielungen machen
constant {adj} [continuel]ständig
continûment {adv}ständig
en permanence {adv}ständig
tout le temps {adv}ständig
constamment {adv}ständig [andauernd]
permanent {adj}ständig [dauerhaft]
sans cesse {adv} [sans interruption]ständig [unaufhörlich]
couramment {adv}oft
souvent {adv}oft
rabâcher qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. ständig wiederholen
harceler qn. de questions {verbe}bei jdm. ständig nachhaken
aller sans arrêt chez le médecin {verbe}ständig zum Arzt laufen
Il faut toujours qu'elle intervienne !Sie muss sich ständig einmischen!
aller sans arrêt chez les voisins {verbe}ständig zu den Nachbarn laufen
J'y pense souvent.Ich denke oft daran.
Elle va souvent voir des expositions de peinture.Sie besucht oft Gemäldeausstellungen.
Le soir, on mange souvent froid.Abends wird oft kalt gegessen.
inform. Le logiciel plante souvent.Das Programm stürzt oft ab.
Je pense souvent à eux / elles.Ich denke oft an sie.
buccal {adj}Mund-
anat. oral {adj}Mund-
bouche {f}Mund {m}
audio TechMéd. bouche {f} artificiellekünstlicher Mund {m}
rictus {m}verzerrter Mund {m}
Le samedi, ils vont souvent au cinéma.Samstags gehen sie oft ins Kino.
hygiène {f} buccodentaireMund- und Zahnhygiene
la boucler {verbe} [fam.] [se taire]den Mund halten [ugs.]
d'une même voix {adv}wie aus einem Mund
saigner de la bouche {verbe}aus dem Mund bluten
expirer par la bouche {verbe}durch den Mund ausatmen
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
bouche bée {adv}mit offenem Mund [vor Erstaunen]
cosm. dent. se rincer la bouche {verbe}sichDat. den Mund ausspülen
Les SDF se sentent souvent exclus de la société.Die Obdachlosen fühlen sich oft von der Gesellschaft ausgeschlossen.
loc. faire monter l'eau à la bouche à qn. {verbe} [fig.]jdm. den Mund wässrig machen [fig.]
pharm. prendre un médicament par voie orale {verbe}ein Medikament durch den Mund einnehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=st%C3%A4ndig%2Bdauernd%2Boft%2Bim%2BMund%2BMunde%2Bf%C3%BChren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung