Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: spring a trick on sb
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

spring a trick on sb in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: spring a trick on sb

Übersetzung 1 - 50 von 5022  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
à l'esbroufe {adv} [fam.]durch einen Trick verblüfft
On n'a rien à lui reprocher.Man kann ihm nichts vorwerfen.
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
artifice {m}Trick {m}
astuce {f} [truc]Trick {m}
film trucage {m}Trick {m} [Trickaufnahme]
truc {m} [fam.] [combine]Trick {m}
loc. On l'a démissionné. [fam.]Er ist gegangen worden. [ugs.]
prov. On n'a rien sans peine.Ohne Fleiß, kein Preis.
prov. À force de forger on devient forgeron.Übung macht den Meister.
Dans quoi l'a-t-on dérangé ?Wobei wurde er gestört?
système {m} D [fig.] [fam.]Trick 17 {m} [ugs.]
On fait des bêtises à tout âge.Man macht in jedem Alter Dummheiten.
Elle a envoyé ce dont on avait besoin.Sie schickte (das), was man brauchte.
On n'a pas les mêmes idées politiques.Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen.
On a expulsé les clandestins du territoire français.Die Illegalen sind aus Frankreich abgeschoben worden.
On devrait demander le chemin à quelqu'un.Man sollte jemanden nach dem Weg fragen.
Par ce chemin on accède à la forêt.Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
Unverified Il a amplement fait ce qu'on attendait de lui.Er hat mehr getan, als man von ihm verlangt hat.
On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden.
Vu l'affluence des visiteurs, on a prolongé l'exposition.In Anbetracht des Besucherandrangs ist die Ausstellung verlängert worden.
chim. antimoine {m} <Sb>Antimon {n} <Sb>
on {pron}man
on ditman sagt
on estman ist
On y va !Los!
On verra.Mal gucken. [ugs.]
Alors on danse ?Tanzen wir?
On part !Lass uns gehen!
comme on (le) sait {adv}bekanntermaßen
On dit que ... [+indicatif]Es heißt, dass ...
On est mercredi.Es ist Mittwoch.
On marche bien.Es läuft sich gut.
On marche mal.Es läuft sich schlecht.
On parle français.Man spricht Französisch.
Unverified On s'en occupe.Wir schaffen das.
On verra (bien).Wir werden (schon) sehen.
peut-on ... ?Wo kann man ...?
On s'en va !Lass uns gehen!
On y va !Auf geht's!
On y va !Jetzt gehen wir!
On y va !Lasst uns gehen!
On y va !Na, dann los!
On manque d'argent.Es mangelt an Geld.
Maintenant, on y est.Jetzt ist es so weit.
prov. On apprend en faillant.Durch Schaden wird man klug.
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
On traduit presque tout.Wir übersetzen fast alles.
que l'on aille {adv}wohin man auch geht
dire ce qu'on pense {verbe}seine Meinung sagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=spring+a+trick+on+sb
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.434 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung