|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: sprechen!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sprechen! in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: sprechen

Translation 1 - 50 of 50

FrenchGerman
NOUN   das Sprechen | -
 edit 
VERB  sprechen | sprach | gesprochen ... 
 edit 
SYNO   [sich] austauschen | [sich] unterhalten ... 
parler (qc.) {verbe}
468
(etw.Akk.) sprechen
prononcer qc. {verbe} [discours, condamnation, jugement]
4
etw.Akk. sprechen [aussprechen]
parler à qn. {verbe}jdn. sprechen
2 Words: Verbs
bien articuler {verbe}deutlich sprechen
parler français {verbe}Französisch sprechen
parler librement {verbe}frei sprechen [offen sprechen]
parler sans notes {verbe}frei sprechen [ohne abzulesen]
militer contre qc. {verbe} [arguments, raisons]gegen etw.Akk. sprechen [Beweislage, Gründe]
relig. béatifier qn. {verbe}jdn. selig sprechen [alt] [seligsprechen]
parler moins vite {verbe}langsamer sprechen
avoir le verbe haut {verbe} [parler fort]laut sprechen
parler avec qn. {verbe}mit jdm. sprechen
se parler {verbe}miteinander sprechen
rendre la justice {verbe}Recht sprechen
parler de qc. {verbe}über etw.Akk. sprechen
mal articuler {verbe}undeutlich sprechen
3 Words: Verbs
médire de qn. {verbe}abfällig von jdm. sprechen
relig. dire le bénédicité {verbe}das Tischgebet sprechen
pratiquer une langue {verbe}eine Sprache sprechen
parler couramment (le) français {verbe}fließend Französisch sprechen
parler le français couramment {verbe}fließend Französisch sprechen
discuter en français {verbe}französisch miteinander sprechen
parler clair et net {verbe}ganz offen sprechen [deutlich]
parler un mauvais français {verbe}gebrochen Französisch sprechen
ling. jargonner {verbe} [parler en jargon]im Jargon sprechen
parler par énigmes {verbe} [fig.]in Rätseln sprechen [fig.]
discuter en créole {verbe}kreolisch miteinander sprechen
3 Words: Nouns
franc-parler {m}Freimut (im Sprechen) {m}
4 Words: Others
Qui demandez-vous ?Wen möchten Sie sprechen?
Qui est-ce que vous demandez ?Wen möchten Sie sprechen?
4 Words: Verbs
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
parler d'abondance {verbe} [littéraire] [loc.]aus dem Stegreif sprechen [Redewendung]
être en communication avec qn. {verbe}gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
tonitruer {verbe}mit donnernder Stimme sprechen
parler avec éloquence {verbe} [verve]mit großer Beredsamkeit sprechen
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
5+ Words: Others
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
Dites-moi qui vous demandez.Sagen Sie mir, wen Sie sprechen möchten.
Parlons d'autre chose.Sprechen wir von etwas anderem.
Veuillez parler moins vite, s'il vous plaît !Würden Sie bitte etwas langsamer sprechen!
5+ Words: Verbs
en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.]auf jdn. schlecht zu sprechen sein
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
marquer une pause {verbe} [en parlant]eine Pause beim Sprechen machen
ne recevoir personne {verbe}für niemanden zu sprechen sein
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe} [loc.]nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein [Redewendung]
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen
» See 18 more translations for sprechen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=sprechen%21
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement