Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sobald etwas frei wird
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sobald etwas frei wird in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: sobald etwas frei wird

Übersetzung 1 - 50 von 130  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
La chambre se libère demain.Das Zimmer wird morgen frei.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
aussitôt que {conj}sobald
dès que {conj}sobald
sitôt que {conj}sobald
dès qu'il revientsobald er zurückkehrt
dès son retoursobald er zurückgekehrt war
libre {adj}frei
librement {adv}frei
fantaisiste {adj}frei erfunden
exempt de {adj}frei von
disponible {adj}frei [Zimmer eines Hotels]
en toute franchise {adv}frei heraus
dégagé {adj} [vue, route]frei [Sicht, Weg]
parler librement {verbe}frei sprechen [offen sprechen]
dr. interdit aux mineursfrei ab 18 Jahren
parler sans notes {verbe}frei sprechen [ohne abzulesen]
dégager qc. {verbe} [passage]etw.Akk. frei machen [freimachen]
sauf riverains [panneau de signalisation]Anlieger frei [Verkehrsschild]
vierge de qc. {adj} [exempt de]frei von etw.
avoir les mains prises {verbe}keine Hand frei haben
Unverified fictif {adj} [personnage, récit, exemple]frei erfunden [Figur, Erzählung, Beispiel]
avoir les mains prises {verbe}die Hände nicht frei haben
prendre un jour de congé {verbe}einen Tag frei nehmen
être libre de faire qc. {verbe}frei sein, etw. zu tun
désengorger qc. {verbe}etw.Akk. wieder frei machen [Stauung, Verstopfung, Stau auflösen]
trafic Bordiers autorisés [suisse] [panneau de signalisation]Anlieger frei [Zusatztafel zu Verbotsschild]
faire le pont {verbe} [fig.] [fam.]einen Brückentag frei nehmen [zwischen Feiertag und Wochende]
tardivement {adv}(etwas) spät
quelque chose {pron}etwas
quelque peu {adv}etwas
Les personnages de ce film sont imaginaires.Die Personen dieses Films sind frei erfunden.
Ça roule ! [fam.] [fig.]Wird erledigt ! [ugs.]
Il tète encore.Er wird noch gestillt.
qn. se sent maljdm. wird mulmig
autre chose {pron}etwas anderes
ling. qc. s'écrit soudéetw.Nom. wird zusammengeschrieben
Ça va marcher. [fam.]Es wird schon werden.
arriver {verbe}es zu etwas bringen
cuis. des friandisesetwas zum Naschen
un peu {adv}etwas [ein wenig]
tech. qc. est vérifiéetw. wird geprüft [Dokumente, Vorgehen, Funktionsweise]
Ça s'écrit comment ? [fam.]Wie wird das geschrieben?
Ça se complique. [fam.]Jetzt wird's kompliziert. [ugs.]
La tête me tourne.Es wird mir schwindelig / schwindlig.
prov. On apprend en faillant.Durch Schaden wird man klug.
trafic Le feu passe au vert.Die Ampel wird grün.
lâcher les chiens sur qn. {verbe} [fig.]jdn. zum Abschuss frei geben [fig.]
originalité {f} [élément original]etwas Neuartiges {n} [Besonderheit]
du jamais vuetwas ganz Neues
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sobald+etwas+frei+wird
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung