|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sigisbée [chevalier servant une dame]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sigisbée in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sigisbée [chevalier servant une dame]

Übersetzung 1 - 50 von 547  >>

FranzösischDeutsch
SIEHE AUCH  sigisbée
sigisbée {m} [littéraire] [chevalier servant une dame]Galan {m} [veraltet] [Mann, der sich um eine Dame bemüht]
Teilweise Übereinstimmung
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
outil. ventouse {f} [servant à déboucher des canalisations]Pümpel {m} [ugs.] [Saugglocke zum Reinigen von Abflüssen]
Unverified avancer qc. [mettre en avant une idée, une hypothèse]etw.Akk. vorbringen [z. B. Ideen, Vermutung]
curiosité {f} [choses à voir dans une ville, une région]Sehenswürdigkeit {f}
film inform. incrustation {f} [insertion d'une image dans une autre]Einblendung {f}
Unverified adhérer à qc. {verbe} [partager une idée, une opinion]etw.Dat. zustimmen [Anhänger einer bestimmten Idee usw. sein]
bat-flanc {m} [dans une écurie ou une étable]Stallbaum {m} [im Pferde- oder Kuhstall]
relig. servant {m} d'autel [aussi : servant de messe]Messdiener {m}
relig. spéc. servant {m} d'autel [aussi : servant de messe]Ministrant {m}
tech. émoudre qc. {verbe} [rare] [aiguiser sur une meule] [p. ex. une lame]etw.Akk. schleifen [z. B. eine Klinge]
tech. émoudre qc. [rare] [aiguiser sur une meule] [p. ex. une lame]etw.Akk. schärfen [z. B. eine Klinge]
inform. affecter qc. {verbe} [une valeur à une variable]etw.Akk. zuordnen [zuweisen]
trébuchet {m} [petite balance de précision servant aux pesées délicates]Präzisionswaage {f} [für Edelsteine u. ä.]
naut. bachot {m} [petit bateau servant à passer des bras d'eau]Boot {n} [zum Überqueren von Flüssen u. ä.]
textile carré {m} en tissu-éponge [servant de gant de toilette]Waschtuch {n} [Waschlappen]
relig. consécration {f} [d'une personne ou d'une église]Weihe {f} [Konsekration von Menschen oder Dingen]
effraction {f} [bris d'une clôture, d'une porte]Brechen {n} [einer Umzäunung oder Türe]
issue {f} de secours [p. ex. une porte de secours, une fenêtre de secours]Notausstieg {m}
aviat. naut. pale {f} [d'une pagaie, d'une hélice]Blatt {n} [eines Paddels, eines Propellers]
sonorité {f} [d'une voix, d'un instrument, d'une langue]Klang {m} [einer Stimme, eines Instruments, einer Sprache]
anat. arch. aveugle {adj} [simulant une ouverture]blind [eine Öffnung vortäuschend]
honteux {adj} [d'une personne]beschämt
inférieur {adj} [dans une hiérarchie]nieder / niedere [in einer Rangordnung]
méd. attraper qc. {verbe} [une maladie]sichDat. etw. einfangen [ugs.] [eine Krankheit]
camper {verbe} [avec une tente]zelten
armes dégoupiller qc. {verbe} [une grenade]etw.Akk. entsichern [eine Granate]
démissionner {verbe} [d'une fonction]zurücktreten [von einem Amt]
fêler qc. {verbe} [une tasse]einen Sprung in etw. machen
instaurer qc. {verbe} [une réforme]etw.Akk. einführen [eine Reform]
marquer {verbe} [laisser une trace]Flecken machen
obscurcir qc. {verbe} [une pièce]etw.Akk. abdunkeln [einen Raum]
planter qc. {verbe} [une plante]etw.Akk. pflanzen [an-, einpflanzen]
ajournement {m} [d'une date]Verlegung {f} [Verschiebung eines Termins]
aliment {m} [pour une personne]Lebensmittel {n}
occup. ancienneté {f} [dans une fonction]Berufsjahre {pl}
antécédent {m} [d'une personne]Vorgeschichte {f} [einer Person]
chim. Unverified aquamation {f} [une pratique funéraire]Verseifung {f}
horl. balancier {m} [d'une horloge]Pendel {n} [einer Uhr]
banlieue {f} [d'une ville]Vororte {pl}
bannière {f} [avec une phrase]Spruchbanner {n}
naut. trafic batellerie {f} [sur une rivière]Flussschifffahrt {f} [auch: Fluss-Schifffahrt]
méd. bénignité {f} [d'une maladie]Gutartigkeit {f} [einer Krankheit]
blanc {m} [dans une conversation]Lücke {f}
naut. bordure {f} [d'une voile]Unterliek {n}
bourrage {m} [d'une pipe]Stopfen {n} [einer Pfeife]
branche {f} [d'une étoile]Zacke {f} [eines Sterns]
branche {f} [d'une étoile]Zacken {m} [regional] [die Zacke eines Sterns]
bot. brin {m} [d'une fleur]Stengel {m} [alt] [Stängel]
candidature {f}  une élection]Kandidatur {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sigisb%C3%A9e++%5Bchevalier+servant+une+dame%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung