|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich/jdm
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich/jdm in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich jdm

Übersetzung 1 - 50 von 131  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich jdm./etw. verbunden fühlen | fühlte sich jdm./etw. verbunden// sich jdm./etw. verbunden fühlte | sich jdm./etw. verbunden gefühlt
 edit 
se rapprocher (de qn./qc.) {verbe}sichAkk. (jdm./etw.) nähern
se confier à qn. {verbe}sichAkk. jdm. anvertrauen
tirer sa révérence à qn. {verbe} [fig.]sichAkk. jdm. empfehlen [geh.] [weggehen]
s'aliéner qn./qc. {verbe} [éloigner]sichAkk. jdm./etw. entfremden
se représenter {verbe} [une occasion]sich (jdm.) bieten [günstige Gelegenheit]
se joindre à qn. {verbe}sich jdm. anschließen [sich zugesellen]
s'ouvrir à qn. {verbe}sich jdm. anvertrauen
se livrer à qn. {verbe} [se confier]sich jdm. anvertrauen
s'imposer à qn. {verbe} [pensée, notion]sich jdm. aufzwingen [Gedanke, Vorstellung]
se présenter à qn. {verbe} [vue, occasion]sich jdm. darbieten [Anblick, Gelegenheit]
s'offrir à qn. {verbe} [confier à qn.]sich jdm. eröffnen [anvertrauen]
se donner à qn. {verbe}sich jdm. hingeben [sich nicht verweigern]
approcher qn. {verbe}sich jdm. nähern
accoster qn. {verbe}sich jdm. nähern [um Kontakt aufzunehmen]
se prosterner devant qn. {verbe} [fig.]sich jdm. unterwerfen
se soumettre à qn. {verbe}sich jdm. unterwerfen
s'adapter à qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. angleichen
s'approcher de qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. annähern
se rallier à qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. anschließen
s'opposer à qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. entgegenstellen
esquiver qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. entziehen
s'approcher de qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. nähern
résister à qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. widersetzen
se consacrer à qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. widmen
se bagarrer (avec qn.) {verbe} [fam.] [se disputer]sichAkk. (mit jdm.) streiten
s'attaquer à qn. {verbe}sichAkk. an jdm. vergreifen [brutal werden]
s'épancher (auprès de qn.) {verbe}sichAkk. bei jdm. aussprechen
faire signe à qn. {verbe} [fig.] [fam.] [contacter qn.]sichAkk. bei jdm. melden
se présenter chez qn. {verbe}sichAkk. bei jdm. melden
prendre congé de qn. {verbe}sichAkk. bei jdm. verabschieden
s'accumuler en qn. {verbe} [colère, haine]sichAkk. in jdm. anstauen [Wut, Hass]
s'accrocher avec qn. {verbe} [fam.]sichAkk. mit jdm. anlegen
s'engueuler avec qn. {verbe} [fam.] [se disputer]sichAkk. mit jdm. krachen [ugs.]
fraterniser avec qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. verbrüdern
se comparer à qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. vergleichen
se disputer avec qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. zerstreiten
s'identifier à qn./qc. {verbe}sichAkk. mit jdm./etw. identifizieren
se retourner sur qn. {verbe}sichAkk. nach jdm. umsehen [zurücksehen]
prendre des nouvelles de qn. {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. erkundigen
chercher qn./qc. du regard {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. umschauen [suchend]
se retourner sur qn./qc. {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. umschauen [umdrehen]
se différencier de qn. {verbe}sichAkk. von jdm. abgrenzen [um sich zu unterscheiden]
s'isoler de qn. {verbe}sichAkk. von jdm. absondern
se détacher de qn./qc. {verbe}sichAkk. von jdm./etw. abnabeln
se défaire de qn./qc. {verbe}sichAkk. von jdm./etw. befreien
se distancier de qn./qc. {verbe}sichAkk. von jdm./etw. distanzieren
se tenir à l'écart de qn./qc. {verbe}sichAkk. von jdm./etw. fernhalten
se déprendre de qn./qc. {verbe} [littéraire]sichAkk. von jdm./etw. lösen
se détourner de qn./qc. {verbe} [se détacher]sichAkk. von jdm./etw. lossagen
différer de qn./qc. {verbe} [varier]sichAkk. von jdm./etw. unterscheiden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Fjdm
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung